Пособие по переводу немецкой научно-технической литературы - Дулиенко Г.И.
Скачать (прямая ссылка):
производный глагол, обозначает воз-
вращение в первоначальное состояние >(ср. с № 77). Приставка переменной отделяемости.
Образцы:
1) wieder-finden-» finden — находить знаходить вновь;
2) wieder-geben-> geben — давать сдавать вторично, воспроизводить; "
3} wieder-herstellenherstellen — устанавливать <-> восстанавливать, ремонтировать.
№ 79
wo + (г) + предлог
= местоименное * наречие, соответст-
вует в русском языке обычно сочетанию предлога и местоимения «что» в косвенном падеже. -
Образцы:
wo-durch — благодаря чему, wo-mit — чем, wo-r-aus — из ЧЄГО, WO-ZU — для чего. .
Например: Jetzt wissen wir, woraus das Atom besteht.— Теперь мы знаем, из чего состоит атом. Sehen wir, wozu dieses Gerat dient. — Посмотрим, для чего служит этот прибор.
is—812 81
№ 80
производный глагол, означает раздроб-= ление в широком смысле- слова; соответствует словам с приставкой «раз-фас-)».
w Образцы:
zer- legen -н» положить — раскладывать, разбирать; zer-rei-ben —treiben — тереть -> растирать; zer-rei?en -> rei?en — рвать -> разрывать; zer-stauben -> stauben — пылить —> распылять.
Нечеткий случай:
\ Утрачена смысловая связь с исходным глаголом, например: zer-storen —> storen — мешать — разрушать.
№ 81
производный глагол. На значение кор-= невого глагола накладывается значение приставки. Ее общее значение — результативность действия. Частные значения: (1) приближение, (2) прибавление.
Образцы:
1) zu-fuhren-» fuhren — вести-» подводить что-либо; zustromen —> stromen — течь -» притекать; zu-bauen —» bauen — строить-> пристроить;
2) zu-gie?en —> gie?en — лить -> долить; zu-mischen-> mischen — смешивать —> примешивать; zu-schutten schutten — сыпать-> присыпать.
№ 82
глагол производный, означает обратное действие, возвращение.
Образцы:
zuruck-geben -> geben — давать возвращать; zuruckstellen -» stellen — ставить —> отставлять; zuruck-sto?en -> sto?en г— толкать—>отталкивать; zuruck-werfen-> werfen — бросать -» отбрасывать,
Zer4- глагол "корневой
глагол
ZU +
1 корневой
zuruck +глагол
1 корневой
82 /
№83
zusammen + гл?гол \ 1 корневой
производный глагол. На значе-— ние глагола накладывается одно из следующих значений пристав-
ки: (1) совместность,. (2) сближение.
Образцы*:
1) zusammen-setzen -> setzen — ставить составлять; zusammen-wirken -> wirken — действовать взаимодействовать;
2) zusammenpressen-» pressen — прессовать спрессовывать; zusammen-schmelzen -»schmelzen — плавить(ся)-» сплавлять (металл);
Нечеткий случай: zusammenhangen hangen — висеть -» зависеть.
.№84
zwischen + существительное
= производное существитель^
ное; обычно соответствует русскому сочетанию со словом «промежуточный».
Образцы:
die Zwischen-lage->die Lage — положение-> промежуточное положение, прокладка; das Zwischen-produkt — промежуточный продукт; die Zwischen-wand — переборка, перегородка.
ПОДРАЗДЕЛ II
МОДЕЛИ СЛОВ, ОБРАЗОВАННЫХ ПОСРЕДСТВОМ СУФФИКСОВ» А ТАКЖЕ СЛОЖЕНИЯ ОСНОВ
1. СЛОВА, ПРОИЗВОДНЫЕ ОТ ГЛАГОЛОВ.
№ 85
глагол (основа) (без изменения корня)
существительное (м. р.) с про-— изводным от глагола значением. Называет: 1) действие или состояние по глаголу; 2) предмет как результат действия. Обычно в одном слове совмещаются значения обоих типов (3).
et 83
Образцы:
глагол (основа) с изменением корня
существительное (м. р.); называет: = 1) действие по глаголу; 2) предмет как результат действия. Обычно в одном слове совмещаются значения обоих типов; 3){ Многие из них — технические наименования.v
Образцы:
1) der Ausdruck ausdrucken — выражать -» выражение; der Schlu? —» schlie?en — заключать -» заключение;
2) der Entwurf -» entwerfen — проектировать —» проект; der Ersatz -» ersetzen — заменять -» замена;
3) der Flu?-»flie?en —течь-» поток; река; der Griff-» greifen — хватать рукой-»схватывание; рукоятка.
№ 87
глагол 4 + bar (основа) 1
прилагательное, называющее свойство и- пассивного характера, соответствует русским причастиям с окончанием «-мый».
• Образцы:
erklar-bar-»erklaren — объяснять-»объяснимый; los-bar-» losen —решать—» разрешимый; regel-bar-»regeln — регулировать -» регулируемый; trag-bar -»tragen — носить -» носимый, переносной.
№ 88 -
глагол (основа) возможно изменение корня
+ е
существительное (ж. р.) с производным от глагола значением, обычно называет действие, состояние, иногда — предмет.
84
1) der Bau-»bau-en.— строить -» строительство; der Fall —> fallen — падати-» падение, случай; der Schlag-»schlagen — ударятьудар;
2) der Nachweis-»nachweisen — доказывать доказательство; der Sitz—» sitzen — сидеть-» сидение (== место);
3) der Lauf — ход (машины); ствол; der Sto? — толчок; штабель.
: № ее
Образцы:
die Annahme -» annehmen — предполагать -» предположение; die Lehr-e-» lehren —учить-Лучение; die Press-e—»pressen — прессовать -» пресс; die Wiedergab-e-» wiedergeben — воспроизводить -»воспроизведение (звука).
№ 89