Пособие по переводу немецкой научно-технической литературы - Дулиенко Г.И.
Скачать (прямая ссылка):
2) Заставляют двигатель работать несколько дольше.
3) Стартер нагнетает сжатый воздух в цилиндры двигателя.
2) Глагол haben в сочетании с инфинитивом, имеющим при себе частицу zu, выражает долженствование при активном подлежащем:
№
Sie haben eine schwere Auf- Они должны решить эту gabe zu losen. сложную задачу.
Wir hatten Messungen durch- Нам нужно было провести zufuhren. измерения (или: „Мы долж-
ны были...")
Глагол sein в сочетании в инфинитивом, имеющим при себе частицу zu, выражает долженствование (иногда — возможность) при пассивном подлежащем:
In diesem Zusammenhang ist В связи с этим следует на-noch der Stopselrheostat zu звать еще штепсельный nennen. реостат («должен быть на-
зван»).
Die Bedingungen des Versu- Условия опыта нужно было ches waren zu verandern. изменить («должны были
быть изменены»). Diese Exemplare waren von- Эти экземпляры можно бы-einander leicht zu unter- ло легко отличить друг от scheiden. Друга («могли быть легко
различены»).
3) Глаголы brauchen, pflegen, scheinen в сочетании с инфинитивом имеют иное значение, чем без него, а именно: Глагол brauchen «нуждаться» в сочетании с инфинитивом выражает необходимость: Man braucht nur die Ursache des Spannungsabfalls anzugeben. — Требуется лишь указать причину падения напряжения. Bei einem. Atomflugzeug brauchen Passagiere und Besatzung vor indirekter Bestrahlung nicht geschutzt zu werden. — В атомном самолете пассажиры и экипаж не нуждаются в защите от прямого облучения.
Глагол pflegen «иметь обыкновение», сочетаясь с инфинитивом, соответствует в переводе наречию «обычно», а инфинитив— личной форме глагола: Man pflegt die langen Wellen als Oberflachenwellen aufzufassen.—Обычно длинные волны воспринимаются как поверхностные.
Глагол scheinen в сочетании с инфинитивом соответствует обычно слову «казалось» или «кажется», а инфинитив—личной форме глагола: Die Physik der Atomkerne schien zunachst keine gro?e praktische Bedeutung zu haben. — Физика атомных ядер, казалось, не имела вначале большого практического значения. Das letzte Verfahren scheint allen Anforderungen zu entsprechen. Последний метод, кажется, отвечает всем требованиям.
170
Указатель моделей
Подраздел I. Глагол
№ 1
глагол основа с (х)
глагол основа с (х)
(21*)
приставка отделяемая
или
приставка отделяемая
№ 2
№ 3
№ 4
№5
№ 6
№ 8
№9
глагол модальный основа инфинитива с (х)
(22)
глагол (основа) инфинитива
приставка отделяемая
(22)
глагол кеф<-основа с (х) * '^n
(23)
основа с(х)
-f en
приставка отделяемая
или
приставка отделяемая
глагол .
основа с (х) '
(23)
глагол (основа , еп инфинитива)
(24)
№ 7 zu +
глагол (основа _г еп инфинитива)
Или:
приставка отделяемая
2„_Ь>глаг0Л (основа^еп ~ инфинитива) ~
(25)
приставка отделяемая
. глагол к
ge ~г основа с (х) ^ еп
(25)
приставка глагол к еп
неотделяемая * основа с (х) ^
(26)
* Стр. основного текста пособия.
171
№ 10
№ И
приставка отделяемая
к глагол v en X окон-g основа с (х) ^ чание
(26)
глагол (основа к оНj к ^.окончание инфинитива) ^ ena ^ <-
(27)
№ 12
zu
ITbZrtT* + end + окончание инфинитива) 1 1
Или:
приставка
отделяемая
к глагол (основа , d к окон- (т zu + инфинитива) ^ ena ^ чание W
№ 13
глагол (основа ^ /е\* инфинит.) с (х) ' ' '
4-
приставка отделяемая
приставка отделяемая
глагол (основа инфи- (e)t нитива) с (х)
(28)
№ 14
№ 15
приставка отделяемая
4
к глагол (основа . ()i s ' инфинитива) с (х) ~ v '
(28)
приставка * глагол (основа ^ /еи неотделяемая инфинитива) * '
глагол (основа * ,л инфинит. на -ier ' ' '
(29)
№ 16
№ 17
№ 18
приставка отделяемая
+
. глагол (основа . . к * * инфинитива) с (х)
окончание
(30)
глагол (основа . , ){ , инфинитива) с (х) ^ w '^n
глагол модальный к ^е к^-основа с (х) ^
(30)
(31)
№ 19
hat haben
>
Partizip Il
(31)
172
№ 20
№ 21
№ 22
№ 23
№ 24
№25
№ 26
№ 27
№ 28
№ 29
№ ЗО
№ 31
№ 32
№ 33
hatte hatten
>
hatte hatten
>
Partizip II
Partizip II
(32) (32)
ist
ist
ist
¦ (•••) (...)¦
geworden
Partizip II
Partizip II
(33) (33)
4>
worden
(34)
Partizip II
werden
sei
sind
sind
+ (...) ¦ (...)
Partizip Il
geworden
Partizip II
(34) (35) (35) (36)
sind
Partizip II
worden
(36)
war \ waren/
war waren'
>
ware waren
>
werden^ wird ^
4-(-)
Partizip II
4 (••-)
Partizip II
4-Х-)
Partizip II
Infinitiv
(36)
4 (38) (39)
worden
(37)
№ 34
№ 35
№ 36
№ 37
№ 38
werderL wird ^
werden wird
>
Partizip II
(39)
Partizip II
werden
(39)
wurde wurden
>
+ (•••)