Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Балаж П. -> "Учебник словацкого языка для славистов" -> 62

Учебник словацкого языка для славистов - Балаж П.

Балаж П., Чабала М., Даровец М. Учебник словацкого языка для славистов — Словацкое педагогическое издательство Братислава , 1975. — 269 c.
Скачать (прямая ссылка): uchebnikslovackogo1975.djvu
Предыдущая << 1 .. 56 57 58 59 60 61 < 62 > 63 64 65 .. 66 >> Следующая

„А kam ste sa teraz vybrali?”
„Na desiatu hodinu som objednanS. к zubnenui lekarovi.”
„Та moino ist iba na objedn&vku?”
„Nie, bolestiv6 pripady osetri hned. V inom pripade sa treba jahl&sit a zdravotnS sestra vas objedna. Mne teraz lekar liedi dva zuby. Jeden mi musel vytrhmit, lebo mi zacal hnisat koren. Budem si musiet dat spravit mostik.”
„No, ja ui pfijdem. Lekar mi prik&zal leiat. Ked mi horii6ka klesne, budii mi este rontgenovat рГйса.”
„Skore vyzdravenie, pan Cerm&k!”
Вопросы
1. Ako vyzera dnes pan Cermak?
2. Odkial prave ide?
3. Ргебо nemohol v noci spat?
4. Ргебо pana Cerm&ka mrzi, ie je prave teraz chory ?
5. M& aj Ьогйбки ?
6. Co ho boli?
7. Co zistil 1екйг?
8. Акё lieky predpisal panu Cem&kovi ?
9. Moino dostat voiTne v lekarni vsetky lieky ?
Ю. Kde si p&n Сегтйк vybral lieky?
И. Co si este kiipil?
255
12. Aku chorobu prekonala pani Kov&6ov&?
13. Ako sa teraz citi ?
14. Ргебо m& Palko ruku v sadre?
15. Ako si zlomil ruku ?
16. Koho zavolala pani Kovi6ov6?
17. Ргебо nechodi Zuzka do skoly?
18. Ргебо je doma aj Ani6ka?
19. Kam ide teraz pani Kova6ov4?
20. Kedy berie zubny lekar pacientov aj bez objednavky ?
21. Ргебо si musela daf pani Kov66ov& vytrhnutzub?
22. Co prik&zal lekar panu Cermakovi?
23. Co 2ela pani Kov&iovfi svojmu zndmemu?
poblednuly, -a, -ё (немножко) блед-
chorv, -fi, -ё больной, -ая, -ое вот prechiadnuty, -й, -ё я просту-
poriadne нарсч. порядочно tr4pif, tr&pim мучить bolest, bolesti, ж. боль bolesti hlavy головная боль base!, ка5Га, м. кашель nad r4nom под утро zdrlemnut, zdriemnem вздремнуть, заснуть
zobudif sa, zobudfm sa проснуться spoilt sa, spotlm sa вспотеть spoteny, -4, -6 вспотевший, -ая, -ее kom tiazany povlnuostaml у меня
много работы (дел) mnohy, -4, -ё многий, -ая, -ое Ьогйёка, -у, ж. температура, лихорадка, жар
meraf horuf-ku померить темпера-
teplomer, -u/-a, м. градусник ukazovaf, ukazujem показывать zapfileny, -4, -ё воспаленный, -ая,
hrdlo, -а, ср. горло-
Je mi nevofno меня тошнит
vysileny, -4, -ё изнуренный, исто-
ialiidok, 2aliidkn. м. желудок rhripka, -у, ж. грипп m4m chripku у меня грипп vySetrit, vySetrim осмотреть prezriet, prezriem осмотреть dAkladne нареч. основательно,
zlstif, zistim установить, обнару-
prieduiky, prieduSiek, мн. ч., Ж.
z4pal prleduSlek бронхит predpisaf, predpisem прописать liek, -и, м. лекарство
256
ftcPP*, "U* Рецепт jgkArefi, lekarne, ж. аптека jjravoln^ stredlsko медпункт, > дццвнский пункт ui[Va( liek принимать лекарстве sirup, -u,.«- сироп ,rfkona(, ргекопйт (chorobu) i ренести (болезнь)
«uflioa, -у, ж. ангина jhnlsaf, zhnisi загноиться maiidra, mandle, ж. гланда ebklad, -и, .к. компресс klrsniH, klesne понизиться iplne нареч. совсем zdravj, -й, -6 здоровый, -ая, -ое stratif, stratim потерять chut do jedla аппетит zoslabnuly, -a. -6 ослабший, iici шейный nnavlt sa, unavim sa устать takie так что, следовательно mlnule нареч. прошлый раз, не-
stat sa, stane sa случиться obviazanfi ruka перевязанная рука padnuf, padnem упасть kolkokrtt сколько раз rozhif, rozbijem разбить koleno, -а, ср. колено prlvlezf, priveziem привезти posmjknuf sa, poSmyknem sa поскользнуться zlomif, zlomim сломать opuehnuly, -й, -i опухший, -ая, -ее tatelefonovaf, zatelefonujem no-
poholovoslnfi sluiba неотложная
sanilka, -у, род. мн. sanitiek, ж.
карета скорой помощи imiliepeny, -й, -ё надтреснутый,
prevSz, -и,л. перевязка osypky, osypok, только мн. ч., ж.
vlaslne собственно говоря karant?na, -у, ж. карантин pre karant?nu из-за карантина zubny lekarзубной врач objeduany, -a, -i (k lekirovi) заказанный, записанный (у врача) bolestiv6 pripady случаи неотложной помощи objednfivka, -у, род. мн. objedni-
oSetrif, oSetrim оказать медицинскую помощь, лечить гаЫйяК sa, zahlAsim sa сделать
vytrhniit, vytrhnem удалить, вы-
mostik, -а, м. мостик, протез рг!кйга(, рг!кй2ет приказать rOnlycnovaf, rontgenujem делать рентгеновский снимок рГйеа, рГис, только мн. ч., ср.
vyzdravenle, -ia, ср. выздоровление
257
СТРАДАТЕЛЬНОЕ ПРИЧАСТИЕ
trpnE pr(Castie
Наблюдайте:
vola-< — vola-ny, -nfi, -пё
bi-t — bi-ty, -ta, -te
nes-u — nes-eny, -enfi, -ene
Примечания:
В словацком языке — в оличие от русского — существует только одна форма страдательного причастия, заканчивающаяся на -пу (-па, -пё) или -ty (-tfi, -ti). Следовательно, русским причастиям типа „издаваемый, ведомый, любимый” в словацком языке соответсвуют причастные формы vyddvantj, vedenj, milouanj (оЫйЬепф).
1. Страдательное причастие образуется чаще всего от основы инфинитива.
Суффикс -ny (-nfi, -пё) реализуется при образовании форм страдательного причастия от тех глаголов, основа инфицитива которых содержит основообразующую (тематическую) морфему -а- или -ie-, напр.: drza-t— dria-nQ, oidie-t — vide-n(j.
При помощи суффикса -tf (-tfi, -tfi) образуются формы страдательного причастия от глаголов, основа инфинитива которых заканчивается тематической морфемой -пй- или -й-, а также от глаголов без тематической морфемы и с финалью корня на гласный или дифтонг, напр.: padnu-( — padnu-lQ, minii-t — minii-lQ, ia-t — ia-ttj, sia-( — sia-ty.
Предыдущая << 1 .. 56 57 58 59 60 61 < 62 > 63 64 65 .. 66 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed