Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Белова О.В. -> "Семантика мифилогических представлений о грибах " -> 4

Семантика мифилогических представлений о грибах - Белова О.В.

Белова О.В. Семантика мифилогических представлений о грибах — Москва, 1979. — 59 c.
Скачать (прямая ссылка): semantikamifologicheskih1979.pdf
Предыдущая << 1 .. 2 3 < 4 > 5 6 7 8 9 10 .. 32 >> Следующая


Связь грибов с противопоставлением мужской — женский, в частности, кодирование членов этого противопоставления с помощью микоклассификаторов, прослеживается в многочисленных образцах «низовой» подцензурной комики и символики (о чем здесь особо говорить не придется).
Семантика мифологических представлений о грибах

763

С ними так или иначе связана и символика орнамента (по крайней мере, в ряде ее интерпретаций), когда мужские и женские знаки одного уровня осмысливаются как знаки двух типов грибов на другом уровне. Это происходит обычно в случае таких диахронических последовательностей, как: ; :*> •.< J

Мужские знаки Женские знаки ¦

I ¦ • « п:Т • Y' — ,

jj і(ї „ і ^ . ; Д, * їі -;'л ,RHij

її Ґ V -

Естественно, нельзя настаивать в каждом конкретном случае на том, что знаки вида I имеют своим источником именно образы грибов (а не солярные и лунарные, например). Ho ряд аргументов делает правдоподобной хотя бы в части подобных образцов интерпретацию таких элементов орнамента как знаков грибов: языковые отождествления мужских и женских атрибутов именно с грибами; использование этих знаков в картушах, окружающих универсальные схемы типа мирового дерева с уже имеющимися при этом изображениями солнца и луны (причем, если верить показаниям носителей данных традиций, картуши, построенные из таких знаков, служат магическим приемом вызывания и увеличения плодородия; ср. то же о грибах /см. ниже/); наличие в ряде традиций примеров дублирования мирового дерева и грибов (лучший пример — изображение трехчленного по вертикали и по горизонтали гриба на эрмитажной ткани из ноинулинского могильника в Монголии /I в. до н. э. — I в. н. э./; по сторонам гриба сверху — две птицы; гриб окружен справа и слева изображением мирового дерева; вся композиция повторяется несколько раз, приобретая функцию орнамента)26; весьма близкое сходство между мужскими и женскими знаками приведенного типа и видом шашечных фигур в ряде традиций (ср. старые кетские шашки, шашки из Мохенджо-Даро и др.). При этом носители данной традиции четко различают мужские и женские шашки, имеют для них особые названия27 и рассматривают игру как некую модель социальной структуры коллектива (поединок между мужской и женской половинами). В связи с этим уместно вспомнить о мотиве войны мужских и женских грибов друг с другом (с подчеркиванием темы связи с человеческими атрибутами), отраженном в сказках типа 297 В (Аарне)28, песнях и разного рода брахилогизмах (ср. также детские игры, считалки, присказки). Учет всех этих отражений существен при реконструкции мифологических представлений о грибах. При этом не должно смущаться тем, что наиболее значительные мифологические и космологические мотивы сохраняются, в частности, в шуточных детских стихах и играх29.
764

G. Семантика

Сказанное выше, особенно в связи с толкованием некоторых видов орнамента, не следует понимать в том смысле, что все такие случаи нужно объяснять как отражение образа грибов. Существенно другое — данное соотношение форм несомненно отражает некое достаточно элементарное и, по всей видимости, архетипическое представление, своего рода функцию, которая может воплощаться целым рядом конкретных знаков, и грибы лишь один из них. Если необходимо определить эту функцию и соответствующие представления, предания, мифы и т. п., то, естественно, приходится обращаться ко всему классу синонимичных в данном отношении (изофункциональных) объектов. Говоря в общем, объекты выбираются таким образом, чтобы особенно подчеркивалось противопоставление активного, проникающего, и пассивного, проницаемого (воспринимающего), начал. Такая структура позволяет определить функцию и прагматику всего этого отношения — преодоление разъединенности, достижение состояния единства, первоначальной полноты и самодостаточности30. Оставляя пока в стороне рассмотрение этих двух начал, достаточно ограничиться здесь тремя замечаниями. Первое из них имеет целью установить некий временной ориентир в развитии этих форм (выпуклый : вогнутый, округлый : острый и под.). Речь идет о том, что уже древняя мегалитическая культура, отраженная памятниками на пространстве от Средиземноморья до Индии, Тибета, Китая, Индокитая, знала объекты, воплощающие эти противопоставления. Эволюция этих объектов привела к появлению таких сооружений, как ступа, пагода и т. п., с одной стороны, и столп, шест, скипетр, ваджра и т. п. — с другой (в частности, те и другие имеют непосредственное отношение к похоронам и свадьбе). При этом в ряде традиций весьма четко сохранялась семантика этих объектов (ср. отчетливо выражаемое фаллическое значение шеста Ма-пі или его диахронических вариантов — стрел, копья и т. д. в Тибете31; впрочем, те же или иные сходные формы могли входить в ряды других отождествлений32). Второе замечание относится к зонту как наиболее тесно связанному с грибами изофункцио-нальному объекту. Поскольку в целом ряде случаев отождествление этих двух объектов носит достаточно непосредственный характер (ср. названия грибов33, загадки34, символику35 и т. п.), дополнительные данные, относящиеся к образу зонта и отраженные в мифологии и символике подсознательно, могут быть с осторожностью использованы и при семиотическом анализе образа грибов. Третье и последнее замечание имеет целью обратить внимание на сугубо гипотетическое (но в принципе очень важное) предположение о том, что зрительным образам выпуклого и вогнутого, построенным при сохранении той же самой формы как противоположные друг другу (обращенные), могут соответствовать построенные точно по такому же принципу языковые выражения, используемые соответственно как названия
Предыдущая << 1 .. 2 3 < 4 > 5 6 7 8 9 10 .. 32 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed