Страна Хань - Вахтин Б.
Скачать (прямая ссылка):
Вначале это были лишь устные рассказы, а потом появились записи, предназначавшиеся для самих рассказчиков; наконец их стали печатать.
Вот два рассказа, пользовавшихся большим успехом:
194
ПЯТНАДЦАТЬ СВЯЗОК МОНЕТ
Некий Лю очень нуждался. Отец его главной жены дал ему пятнадцать связок монет, чтобы он купил себе лавочку. Вернувшись домой, в отсутствие первой жены, Лю в шутку сказал второй жене, что выручил эти деньги за нее: продал ее богачу. В отчаянии женщина ночью убежала из дому, оставив дверь дома открытой. Вор, забравшись в дом, убил Лю и забрал деньги. Вторая жена Лю, убежавшая из дому, встретила в пути молодого человека и решила идти вместе с ним, чтобы было не так страшно. Жители города заподозрили ее в убийстве Лю. Ее находят; у ее спутника обнаруживают большую сумму денег, все думают, что это и есть убийцы Лю. Их казнят. В это время ничего не подозревавшая главная жена Лю едет домой в сопровождении слуги. По дороге на них нападает вор, убивший Лю. Он убивает слугу и берет себе в жены главную жену Лю. Случайно она узнает, что он убил ее мужа, и выдает его правосудию.
ДВОЙНОЕ ЗЕРКАЛО
Военный, по имени Су Синь, во время нашествия иноземцев бежал с женой из столицы. По дороге он потерял жену. В какой-то харчевне он увидел горько плакавшую молодую женщину. Оказалось, что она потеряла мужа во время бегства. Су Синь предложил ей жить на его счет в этой харчевне, пока он будет искать ее мужа и свою жену. Поиски оказались безрезультатными. Су Синь и женщина, которую звали Ван Цинь-ну, полюбив друг друга, стали жить вместе. В столице был наведен, наконец, порядок. Су Синь, получивший назначение, жил в довольстве и счастье. Раз со своей новой женой он поехал за город. Зайдя в харчевню, Су Синь заметил, что какой-то мужчина не сводит глаз с Ван Цинь-ну. Этот мужчина, которого звали Лю, объяснил ему, что узнал в Ван Цинь-ну свою жену, которую потерял во время бегства из столицы. На голоса выходит новая жена Лю, и Су Синь узнает в ней свою первую жену. Она возвращается к Су Синю, а Ван Цинь-ну — к Лю, и все остаются друзьями.
Любимыми героями рассказчиков и их слушателей были участники революционной крестьянской войны XII века — Сун Цзян и его товарищи. Рассказы об этих героях обрастали все новыми и новыми подробностями, записывались в различных вариантах и, наконец, подвергшись литературной обработке известных писателей, превратились в роман «Речные заводи».
13*
195
КИТАЙСКИЙ РОМАН
В XIV веке оформился китайский классический роман, который своими корнями уходил в легенды и устные рассказы древних времен. Ранний китайский роман сохранил многие особенности устного рассказа: главы его, повествовавшие о судьбах отдельных героев, хотя и являлись частью романа, в то же время сохраняли черты самостоятельного рассказа, язык героев такого романа — р.чзговорный, как в обычной речи, стихи (распевавшиеся рассказчиком) являются обязательной составной частью романа.
Первый знаменитый китайский роман «Речные заводи» был обработкой рассказов, бытовавших в народе, о событиях крестьянской войны XII века. Этим рассказам, переходившим из уст в уста, окончательную литературную форму придал писатель Ши Най-ань (1296—1370 гг.). Позднее, в конце XIV века, над обработкой романа работал и писатель Ло Гуань-чжун.
«Речные заводи» повествуют о героической борьбе повстанцев с императорскими войсками, воспевают героизм участников крестьянской войны, рассказывают о судьбах множества героев, которые — каждый своим путем — пришли в лагерь восставших крестьян. Одни бежали в горы, спасаясь от преследований правительства, другие — поссорившись с продажными и жестокими чиновниками, третьи — после объявления их вне закона — из-за попыток заступиться за слабых.
Не только крестьяне примкнули к восставшим, но и помещики, ученые, монахи, мелкие чиновники. Сам вождь повстанцев— Сун Цзян — был мелким чиновником уездного суда, которому предстояло расследовать дело семерых повстанцев. За то, что он отпустил их, ему угрожал арест. Сун Цзян притворился было сумасшедшим, но все же его арестовали и приговорили к смертной казни. Тай Чжун — главный тюремщик уездного городка — приятель Сун Цзяна — решил его спасти. Губернатор послал Тай Чжуна в столицу с письмом, в котором он сообщал своему отцу, первому министру двора, об аресте Сун Цзяна. По дороге на Тай Чжуна напали повстанцы, отняли у него письмо, но, узнав в чем дело, приняли участие в судьбе Сун Цзяна. Они решили подделать ответ первого министра и от его имени потребовать присылки Сун Цзяна в столицу на допрос.
Искусный писец подделал почерк первого министра, а резчик по камню и яшме вырезал его печать. В последний момент обман открылся; резчик, оказывается, напутал, — он подделал ту печать, которой первый министр уже много лет
186
не пользовался. Сун Цзяна и Тай Чжуна должны казнить, но отряд повстанцев отбил их. Сун Цзян становится предводителем повстанцев. Они захватывают в плен министра и его стражу, переодеваются в их одежды, именем императора освобождают из тюрем заключенных. На подавление повстанцев идет целое войско, во главе с двумя искусными главнокомандующими. Попав в плен к повстанцам и убедившись, что они защищают правое дело, главнокомандующие императорских войск остаются в лагере, показанном в романе маленьким государством, в котором нет богатых и бедных, знатных и ничтожных, где все люди — братья...