Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> История -> Марат Ж.П. -> "Избранные произведения Том 1" -> 121

Избранные произведения Том 1 - Марат Ж.П.

Марат Ж.П. Избранные произведения Том 1 — Академия наук СССР, 1956. — 361 c.
Скачать (прямая ссылка): izbrannieproizvedt11956.djvu
Предыдущая << 1 .. 115 116 117 118 119 120 < 121 > 122 123 124 125 126 127 .. 131 >> Следующая


1793 г.

Английский и французский тексты «Цепей рабства» значительно различаются. В английском издании отсутствует ряд глав (нет первых пяти глав, нет глав «О внешних войнах», «О гражданских войнах» и т. д.). Структура книги значительно разнится, заметно отличается порядок расстановки глав. Помещенная приложением к французскому изданию «Речь о недостатках английской конституции» от 15 апреля 1774 г., посланная Маратом председателю Учреди- Комментарии

ЯЗ 9

тельного собрания в августе 1789 г., в английском издании (стр. 196—2125) является частью главы XI «Inconsideration and Folly of the People». Хотя основной текст идентичен, французское издание намного полнее английского, в особенности в части примечаний. По объему английское издание составляет не больше 60% французского. Ввиду отсутствия рукописи трудно установить историю текста. Первоначальный текст, по сообщению Марата, был написан на французском языке. Возможно, что он был сокращен самим Маратом или его издателями, так как Марат сообщает, что он тяжело заболел от сильного истощения, связанного с работой над книгой, сейчас же после ее окончания. В таком случае возможно, что Марат для французского издания пользовался сохранившимся у него полным текстом рукописи. Однако некоторые страницы книги явно написаны под влиянием революции (см. фразу, написанную, несомненно, еще до 10 августа: «Даже сейчас сторонникам свободы не приходится ждать лучшей участи. Сколько исчезает из Парижа лиц, которых по ночам таскают по ужасным тюрьмам и душат при свете факелов»). Можно не сомневаться, что первоначальный текст рукописи подвергался Маратом после революции переработке и многочисленным дополнениям. Тем не менее сличение текстов показывает, что основные принципиальные положения книги были сформулированы Маратом еще в 1774 г.

В «Notice» Марат указывает, что свою работу он писал с лихорадочной быстротой, в течение трех месяцев работая по двадцати одному часу в день. Даже английские противники Марата признают, что проявленная им эрудиция в области истории Англии значительно выше уровня средних французских писателей того времени. Использованные Маратом источники широки и достаточно разнообразны. Марат использовал работы древних авторов — Геродота, Тита Ливия, Цицерона, Цезаря, Плутарха, Диона Кассия, Дионисия Галикарнасского, Светония, Плиния, Тацита. Он приводит выдержки из работ наиболее крупных политических мыслителей XVI—XVIII вв., в том числе Маккиавели (на языке оригинала), Гоббса, Гуго Гроция, Пуффендорфа, Бодена и др. С особым вниманием Марат относился к авторам — противникам «деспотизма», прежде всего к Тациту, которого он ставил очень высоко, как «одного из самых великих врагов тирании», к итальянскому историку Джианноне, врагу папства, погибшему в тюрьме, работу которого по истории Неаполя он тщательно использовал. Он цитирует работу одного из видных политических мыслителей-демократов периода английской революции — Джона Гудвина в защиту приговора над Карлом I, как и книгу республиканки Маколей (С. Sawbridge (1733—1791) «История Англии после Стюартов»). Для истории Англии и Франции он пользовался не только сводными работами (в частности, очень популярной в XVIII столетии <'Историей Англии» Юма), но и рядом печатных первоисточников. Так, для истории Франции он использовал, наряду с «Хроникой» Фруассара и «Мемуарами» Комина, наиболее серьезные публикации и исследования Балюза («Capitularia regum francorum», 1677), Паскье («Recherches de Ia France», выходившие с 1560

22* 340

Комментарии

по 1611 г.), Буке («Rerum gallic?rum et francicorum scriptores». 1738), Дкжан-жа («Glossarium ad scriptae», 1678), Даниэля («Histoire de Ia ,milice frangaise», 1732) и др.

В настоящем издании «Цепи рабства» даны с некоторыми сокращениями.

2 Фразибул (ум. в 388 г. до н. э.)—афинский политический деятель; был изгнан после установления господства 30 тиранов; в 403 г. вернулся в Афины и сыграл крупнейшую роль в восстановлении афинской демократии.

3 Маркульф — франкский монах, живший в VIl в.; составил ценный сборник актов меровингской эпохи; первое печатное издание его появилось в 1613 г.

4 Ш. Дюканж (1610—1688) —исследователь средневековой истории права во Франции.

5 Две первые династии французских королей: Меро'винги (481—751) и Ka-ролинги (752—987).

6 Эмануил Комнен — византийский император (1143—1180).

7 Асрикола (37—93)—римский полководец, командовал легионом, расположенным в Англии, и в течение семи лет был легатом Рима. Тесть историка Тацита, написавшего его биографию, на которую ссылается Марат.

8 Третья династия — Капетингов (987—1320).

9 Повидимому, опечатка. Великая хартия вольностей была утверждена королем Иоанном Безземельным (1199—1216) в июне 1215 г.

10 Симон де Монфор, граф Лейстер (1200—1265), возглавил борьбу английской феодальной знати против Генриха III, пытаясь при этом опереться и на города; в 1264 г. разбил королевскую армию и захватил короля в плен; впервые ввел в парламент представительство от горожан. Был убит в 1265 г.; его сторонники подверглись жестоким преследованиям.
Предыдущая << 1 .. 115 116 117 118 119 120 < 121 > 122 123 124 125 126 127 .. 131 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed