Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Власова З.Н. -> "Англо-русский словарь с иллюстрациями" -> 28

Англо-русский словарь с иллюстрациями - Власова З.Н.

Власова З.Н. Англо-русский словарь с иллюстрациями — М.: Терра, 1991. — 789 c.
Скачать (прямая ссылка): engrusslovar1991.djvu
Предыдущая << 1 .. 22 23 24 25 26 27 < 28 > 29 30 31 32 33 34 .. 195 >> Следующая

Мы живём в 20-м веке.
быть уверенным
Ты уверен, что закрыл дверь?
123
с.
certainly
He is not certain whether he Он не уверен, сможет ли он can come with us. пойти с нами.
см. тж. be sure быть уверенным
CERTAINLY adv
'sartnh
He will certainly like the book.
— May I use your fountain--pen?
— Certainly.
CHAIN n
tjein
We must buy a new chain for the dog.
CHAIR n
tjea
Draw your chair nearer to the table.
Bring me a chair. Won't you take a chair?
конечно, несомненно
Ему, несомненно, понравится эта книга.
— Можно взять твою ручку?
— Конечно, пожалуйста, цепь, цепочка
Нам нужно купить новую цепь для собаки.
стул
Пододвинь свой стул поближе к столу. Принеси мне стул. Садитесь, пожалуйста.
см. тж. arm-chair кресло
CHAIRMAN n
'tjeamsn
Nina was chairman of the meeting.
CHALK n
tJo:k
Where is the chalk?
Shall I fetch a piece of chalk?
CHAMPION n
'tjaempjan
Who is the USSR champion in chess?
CHAMPIONSHIP n
'tjaempjanjip
Who won the world skating championship?
председатель
Нина была председателем собрания.
мел
Где мел?
Принести кусок мела? чемпион
Кто чемпион СССР по шахматам?
первенство (е спорте)
Кто завоевал первенство мира по конькам?
124
change
С
CHANCE n
tja:ns
I always go to the skating--rink when I have a chance.
Our team had no chance of winning.
You will never get another chance like this.
by chance
I met him quite by chance.
возможность; шанс
Я всегда хожу на каток, когда у меня есть возможность.
У нашей команды не было никаких шансов на выигрыш.
Вам никогда не представится другой такой случай.
случайно
Я встретил его совершенно
случайно.
см. тж. by accident случайно противоп. on purpose нарочно
CHANGE I v
tjeind3
I went to the library to change my book.
Let's change seats.
I changed my shoes because they were wet.
change one's mind
I hope you won't change your mind.
Do you think the weather will change?
He has greatly changed since I saw him last.
It'll take me five minutes to change.
— Where shall- we change?
— We have to change trains at Rostov.
Can you change a three-rouble note?
1) менять
Я пошёл в библиотеку обменять книгу.
Давай поменяемся местами.
Я переодела туфли, так как у меня промокли ноги.
передумать, изменить решение
Надеюсь, что ты не передумаешь.
2) (из)меняться
Как ты думаешь, погода переменится?
Он очень изменился с тех пор, как я видел его в последний раз.
3) переодеваться
Мне потребуется не более пяти минут, чтобы переодеться.
4) делать пересадку
— Где мы сделаем пересадку?
— Нам надо будет сделать пересадку в Ростове.
5) менять, разменивать (деньги)
Не мбжешь ли ты разменять три рубля?
125
change
C_
CHANGE II n
tyeind3
What a change since then! I hope there will be no change in the television programme.
change of clothes
Take a change of clothes with you.
I have no change. He gave me ten copecks change.
small change
I have no small change.
CHAPTER n
'tjaepta
Read Chapter 10.
CHARACTER n
'kaenkta
He is a man of strong (or weak) character.
What are the characters in the novel (or in the play)?
CHARMING a
'tja:min
We spent our summer at a charming little spot near Kaluga.
CHASE v
tjeis
The children were chasing each other about the garden.
The wind was chasing the dead leaves along the path.
1) перемена, изменение
Какая перемена с тех пор' Надеюсь, что в телевизионной программе не будет никаких изменений.
смена белья
Возьми смену белья с собой.
2) сдача
У меня нет сдачи. Он дал мне десять копеек сдачи.
мелочь У меня нет мелочи.
глава
Прочитайте десятую главу.
1) характер, натура
Он человек с сильным (или со слабым) характером.
2) герой, действующее лицо
Назови главных действующих лиц этого романа (или этой пьесы).
прелестный, очаровательный
Мы провели лето в чудесном местечке, недалеко от Калуги.
гнать, гнаться за
Дети гонялись по саду друг за другом.
Ветер гнал сухие листья по дорожке.
126
CHEAP I a
tji:p
Apples are cheap in autumn
ешевыи
Осенью яблоки бывают де-
шевыми.
противоп. dear дорогой
CHEAP II adv
tji:p
I bought it cheap.
CHECK v
tjek
Will you check these figures?
CHEEK n
tji:k
The children's cheeks were flushed with excitement.
ешево
Я купил это очень дёшево
проверять, сверять
Проверь, пожалуйста, эти цифры.
щека
Щёки у детей раскраснелись
от волнения.
CHEER v: cheer up
tjl9
Cheer up, don't be sad, everything will be all right.
CHEERFUL a
'tjuful
The children were cheerful.
подбодриться, воспрянуть ду-
хом
Подбодрись, не расстраивайся, всё будет хорошо.
бодрый, весёлый
Дети были веселы
CHEESE n
tji:z
Cheese from milk.
is made
There are many kinds of cheese.
CHEMIST n
'kemist
My father is a chemist, he works at a chemical factory.
cup
Сыр делают из мо-
лока
Есть много разных сортов
сыра.
химик
Мой отец химик, он работает на химическом заводе.
127
chemistry
CHEMISTRY n
'kemistn
Chemistry is my favourite subject.
CHEMIST'S SHOP
'kemistsjop
Mother sent him to the chemist's (shop).
Предыдущая << 1 .. 22 23 24 25 26 27 < 28 > 29 30 31 32 33 34 .. 195 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed