Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Юлдашев А.А. -> "Грамматика современного башкирского литературного языка" -> 183

Грамматика современного башкирского литературного языка - Юлдашев А.А.

Юлдашев А.А. Грамматика современного башкирского литературного языка — М.: Наука, 1981. — 495 c.
Скачать (прямая ссылка): grammatikasovremennogobashkirskogo1981.pdf
Предыдущая << 1 .. 177 178 179 180 181 182 < 183 > 184 185 186 187 188 189 .. 341 >> Следующая


Называя объект пе синтаксическим, а морфологическим способом внутри самого глагола, в своей исходной форме предполагающего его синтаксическое обозначение и в силу этого испытывающего известную ущербность, неполноту своего лексического содержания, возвратная форма не только восполняет этот пробел, но и обогащает и обособляет свое содержание настолько существенно, что оно воспринимается как относительно автономное качественно новое образование, свойственное самостоятельной лексической единице. Этому способствует целый ряд обстоятельств:

1) обозначение объекта действия внутри самого непереходного глагола в лексическим способом — в так называемых глаголах с внутренним объектом, наглядно свидетельствующим о его вхождении в состав самого лексического значения глагола в качестве неотъемлемого его компонента: мен-'подниматься’, т. е. 'поднимать себя’, ултыр- 'садиться’, т. е. 'посадить себя’, и т. д.;

2) структурное различие исходной основы и образованной от нее возвратной формы, выполняющей в преобладающем большинстве случаев неоспоримую япно словообразовательную функцию;

3) несовпадение основы и образованной от нее возвратной формы (имеющей описанное типовое залоговое значение) по составу их лексических зпа-чений, не позволяющее их считать одной и той же лексической единицей: ср. пей- 'надевать, носить’ и кеаен- 'одеваться, переодеваться’; йыу- 'мыть, помыть, умыть’, перен. 'обмыть, отметить что-л. выпивкой; омывать (окружать водами)’ и йыуьш- 'умываться, мыться’; буя-'красить, накрашивать, раскрашивать, пачкать, подкрашивать, подводить’ и буян- 'краситься, подкрашиваться, мазаться’, ура- 'мотать, наматывать, обертывать, укутывать: ходить окольным путем’ и уран- 'кутаться, укутываться’ и т. д.;

4) довольно часто наблюдаемое резкое изменение природы исходного лексического значения производящей основы: ср. тгырыи- 'бриться’ от пир-'скоблить, скрести; тереть; истреблять; сабын- 'париться, хлестать себя веником’ от сап- 'хлестать, ударить со звоном; косить; рубить; скакать на лошади; мчаться, издавая топание’; 7гысьт- 'чесаться’ от кисы- 'зудеть’;

5) использование возвратпых форм в качестве производящих основ при образовании имени действия и имени деятеля, а также широкое их употреб-

262
ление в форме причастия, выполняющего функцию прилагательного: киры-ныу 'бритье’, кырыныусы 'бреющийся’, тгырынган (кеше) ’бреющийся (человек)5, ъырыиыр урын 'место для бритья’ и т. н.;

6) вхождение афф. -п в состав необратимых лексических единиц типа тирбэн- 'качаться’, имгэн- ’калечиться, увечиться’, вйрэн- 'научиться’, противостоящих соответствующим переходным глаголам тирбдт-, имгэт-, ейрэт-, производящие основы которых тоже пе могут быть выделены в современном языке как самостоятельные лексические единицы в отрыве от залоговых аффиксов.

Возвратные формы в принципе сходны с остальными непереходными глаголами активного действия с внутренним объектом типа бад- 'встать5 (т. е. 'поднять себя’), теш- 'спускаться’ (т. е. 'спустить себя’), в совокупности с которыми они составляют особый лексико-семантический разряд переходных глаголов. Выделяемые лишь на лексико-семантической основе, с точки зрения своих грамматических характеристик, они входят в сферу действительного залога. Среди других форм на -н, образуемых от переходных глаголов, они предстают как семантически ясно очерченная малопродуктивная деривационная модель, вовлекающая в словообразование строго определенный состав производящих основ, предполагающих в качестве объекта лицо, которое в данной форме может стать субъектом того же самого действия.

Среди словообразовательных форм на -н тоже на лексико-семантической основе выделяется очень продуктивная модель с типовым знамением 'приобрести свойство, названное именной производящей основой’, вовлекающая в словообразование преимущественно отыменные глаголы на -ла!-лэ\ тэм-керлэн- 'сделаться невкусным’ от тшкерлэ- 'обезвкусить’, яралан- 'получить ранение’ от ярала- 'ранить’, шарралан- 'стать рябым’ от шаррала-'шершавить’, ХАорлаи- 'хлорироваться’ от хлорла- 'хлорировать’, щаШыр-лан- 'сделаться неудобным; испытывать неудобство’ от унайкырла- 'сделать неудобным’, турылан- 'выпрямиться, сделаться прямым’ от турила~ 'выпрямить, сделать прямым’, то$лап- 'просолиться’ от торла- 'солить’, ти-герлэн- 'выровняться, сделаться ровным; уравновешиваться’ от тигерлэ-'ровнять, уравнивать, выравнивать, подровнять’ и т. д.

По мере своей активизации и нормализации эта модель стала производить глаголы с тем же типовым значением непосредственно от именных основ: ср. арзанлан- 'подешеветь, удешевиться’, аламалан- 'стать плохим, дурным’, борлаи- 'обледенеть’, аргынлан- 'развратиться’, кырыдлан- 'одичать’, ялкаулан- 'облениться’ и т. п., где -н являет собой, собственно, лишь элемент сложного ныне неделимого афф. -лан!-лэн.

За этой моделью по своей продуктивности идет семантически тоже ясная и единообразная словообразовательная модель с типовым значением 'проявлять свойство по основе’, по которой возникают обычно глаголы несовершенного вида, лишь благодаря контексту теряющие это свойство: актарын- 'шарить’, разг. 'рыться, копаться’ от атгтар- 'переворошить* шарить’, таран- 'озираться, осмотреться’ от кара- 'смотреть’, карман-'шарить вокруг себя’ от карма- 'щупать, ощупывать’, осон- 'кичиться, чваниться’ от ос- 'летать’, hupen- 'чуять, предчувствовать’ от hup- 'чувствовать’, Норан- 'расспрашивать, разузпавать, побираться, попрошайничать’ от hopa 'просить, спрашивать’, кырлан- 'испытывать ноющую боль в костях, суставах’ от Ьырла- 'ныть, ломить, разболеться’, куген- 'ругаться, браниться’ от hyn- 'ругать, обругать, бранить’, Нейлон- 'ворчать про себя, болтать’ от кейлэ- 'говорить’, пгартын- 'стесняться5 от тарт- 'тянуть, дергать, привлекать’, тапан- 'топтаться на месте’ от тапа- 'топтать, давить, месить ногами’, телэн- 'клянчить’ от тела- 'желать’, тыгын- разг. 'жрать’ от тык-'сунуть, втыкать’, укын- 'читать что-л. про себя’ от утсы- 'читать’, сукын-'креститься; копошиться, заниматься копанием’ от сото- 'копать, ковырять, долбить5, сэйнт- 'охаивать кого-л. за глаза’ от сэйнэ- 'жевать’, этен- 'возиться, копошиться напрасно’ от эт- 'толкать5, ялан- 'облизывать’ от яла-'лизать, лакать’, ярЬын- 'проявлять ярость, разъяриться’ от ярНи- 'сильно
Предыдущая << 1 .. 177 178 179 180 181 182 < 183 > 184 185 186 187 188 189 .. 341 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed