Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> История -> Бартольд В.В. -> "Работы по истории ислама и арабского халифата Том 6" -> 256

Работы по истории ислама и арабского халифата Том 6 - Бартольд В.В.

Бартольд В.В. Работы по истории ислама и арабского халифата Том 6 — М.: Наука, 1966. — 785 c.
Скачать (прямая ссылка): rabpoistislam1966.djvu
Предыдущая << 1 .. 250 251 252 253 254 255 < 256 > 257 258 259 260 261 262 .. 370 >> Следующая

Крайне любопытна та связь, которая устанавливается в Коране между мореплаванием и почитанием единого бога Аллаха. По статье Макдональда «АИаЪ» в «Энциклопедии ислама», жители Мекки призывали Аллаха в минуту особенной опасности. В одном месте Корана (XVI, 55 и сл.), действительно, сказано, что вообще всякое бедствие за-
ставляет людей обращаться к Аллаху, а когда Аллах удаляет от них бедствие, то некоторые из них придают своему господу соучастников, т. е. снова впадают в многобожие. Но в четырех других стихах (X, 23; XVII, 69; XXV, 65 и XXXI, 31) призывание Аллаха, с обещанием служить ему одному, связывается с опасностью во время морской бури, возвращение к многобожию — с возвращением на сушу. Иллюстрацией к этим стихам Корана может служить предание, рассказанное у Табари6, со слов Ибн Исхака, но не включенное в текст Ибн Хишама, поэтому не использованное Шпреигером и не вошедшее в обиход европейской науки. Приводится рассказ одного из врагов Мухаммеда, исключенного им при взятии Мекки из амнистии, — Икримы, сына Абу Джахля: «Я хотел отправиться в море, чтобы присоединиться к абиссинцам; когда я подошел к кораблю, чтобы сесть на него, владелец корабля сказал: „Раб божий, не садись на мой корабль, пока ты не признаешь единство божьего и но отречешься от божеств, кроме него; я боюсь, что, если ты этого не сделаешь, мы погибнем на корабле". Я сказал: „Разве никто не пускается в море, если он не признал единства божьего и не отрекся от всего, кроме него?". Он сказал: „Да, никто не пускается в море иначе, как с чистой верой". Я сказал: „Тогда из-за чего мне расставаться с Мухаммедом? Это то самое, с чем он пришел к нам; клянусь Аллахом, наш бог на море есть и наш бог на суше". Тут я познал ислам, и он вошел в мое сердце».
Разумеется, нельзя доказать, что в этом рассказе, приписанном Икриме, передается действительное происшествие. Икрима, как несколькими строками выше говорит сам Ибн Исхак, был помилован Мухаммедом по ходатайству своей жены Умм Хаким, принявшей ислам; она отправилась искать своего мужа, бежавшего в Йемен, и привела его к пророку. В другом рассказе Табари 7, извлеченном из сочинения пред-
6 Табари, I, 1640 и сл.
7 Там же, III, 2306 и сл.
Коран и море
547
шественника Ибн Исхака, Мусы ибн Укбы, через посредство Вакиди, подробности передаются несколько иначе; выпросив помилование своему мужу, Умм Хаким отправилась искать его и нашла его в одном из береговых пунктов Тихамы, когда он уже успел пуститься в море, т. е. сесть на корабль. Она стала делать ему знаки и говорила: «Сын моего дяди, я пришла к тебе от самого милостивого из людей, добрейшего из людей, лучшего из людей; не губи своей души; я уже просила у него помилование для тебя, и он тебя помиловал». Он сказал: «Ты сделала это?». Она сказала: «Да, я поговорила с ним, и он тебя помиловал». Он вернулся вместе с ней; когда он приблизился к Мекке, посланник божий сказал своим приверженцам: «К вам приходит Икрима, сын Абу Джахля как верующий и мухаджир; не браните его отца; брань, относящаяся к мертвому, обижает живого и не доходит до мертвого». После этого рассказывается о свидании Икримы с Мухаммедом.
Из рассказа раннего шиитского автора Я'куби8 даже можно вывести заключение, что Икриме вообще не пришлось спасаться бегством из Мекки. Говорится, что пророк после взятия Мекки велел Билалю подняться на Ка'бу и оттуда произнести призыв к молитве. Корейшиты придали этому большое значение; «Икрима, сын Абу Джахля, и Халид, сын Асида, сказали: „Ибн Рабах, т. е. Билаль, ревет над Ка'бой". [О том же] заговорили [другие] люди, посланник божий послал [человека] к ним, они сказали: „Мы [это] сказали и просим прощения у бога". Мухаммед сказал: „Я не знаю, что сказать вам, но наступает время молитвы; кто совершит молитву, перед тем открыт путь, а кто не совершит, того я выведу вперед и отрублю ему голову"». Я'куби, таким образом, считал Икриму свидетелем первого мусульманского богослужения в Ка'бе.
Близкое сходство с рассказом Мусы ибн Укбы о бегстве Икримы представляет, даже в выражениях, рассказ Ибн Исхака 9 о бегстве другого корейшита, родственника Мухаммеда, Сафвана ибн Умейи (мать Мухаммеда была дочерью прадеда Сафвана). Сафваи бежит в Джидду, чтобы оттуда отправиться в Йемен, очевидно морем; для него испрашивает помилование его старший родственник Умейр ибн Вахб, брат матери Мухаммеда; Умейр застает Сафвана в Джидде, когда он уже готов отправиться по морю, уговаривает его не губить своей души, говорит ему о Мухаммеде: «Сын твоей тетки — превосходнейший из людей, добрейший из людей, самый кроткий из людей, лучший из людей; его величие есть твое величие, его знатность — твоя знатность, его царствование — твое царствование». Сафван после некоторого колебания был убежден доводами Умейра и вернулся с ним к Мухаммеду.
Сопоставление этих рассказов наглядно показывает, как значителен элемент литературного творчества даже в известиях о последних годах
8 Та'рйх, II, 62.
* Ибн Исхак — Ибн Хишам, I, 825 и сл.; Табари, I, 1644 и сл.
35*

Статьи и рецензии
Предыдущая << 1 .. 250 251 252 253 254 255 < 256 > 257 258 259 260 261 262 .. 370 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed