Учебник итальянского языка - Завадска С.
Скачать (прямая ссылка):
separare отделять settentrionale северный (-ая) il sistema система la spiaggia пляж
stendersi простираться, растягиваться
10 stretto пролив
11 sud юг
superare (supero) быть выше, превосходить la superficie поверхность il territorio территория il Tevere Тибр il Tirreno Тирренское море tuffarsi окунуться ultramoderno (-a) сверхсовременный (-ая) uniforme однообразный (-ая) vasto (-a) широкий (-ая), просторный (-ая), обширный (-ая) la vela парус veloce быстрый (-ая) il vulcano вулкан
ВЫРАЖЕНИЯ И ОБОРОТЫ
nord — ovest (est) sud — est (ovest) ad est, ad ovest
a sud, a nord
северо-запад (восток) юго-восток (запад)
на восток, на запад; на востоке, на западе; с востока, с запада на юг, на север; на юге, на севере; с юга, с севераЧЕТЫРНАДЦАТЫЙ УРОК
111
in due (quattro) parti l'Italia del nord, del sud ricco di ... ai piedi di ... tanto ... quanto sognare ad occhi aperti
essere in riposo la quarta parte per lo piu
fare il bagno alla prossima lezione
на две (четыре) части северная, южная Италия богат чем ... у подножия ... столько же ... сколько спать (доел.: видеть сны) с открытыми глазами отдыхать четвертая часть
преимущественно, по большей части купаться
до следующего урока
ГРАММАТИЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ
I. Степени сравнения имен прилагательных
Сравнительная степень имен прилагательных — comparativo — образуется с помощью наречия piu — более, больше и положительной степени имени прилагательного, напр.:
piu lungo длиннее (более длинный) piu alto выше (более высокий)
Превосходная степень имен прилагательных — superlativo relativo — образуется с помощью артикля, наречия piu и положительной степени имени прилагательного, напр.:
il piu lungo самый длинный
il piu alto самый высокий
Род Положительная степень Positivo Сравнительная степень Comparativo Превосходная степень Superlativo relativo
мужской женский мужской мн. ч. женский мн. ч. lungo lunga lunghi lunghe piu lungo piu lunga piu lunghi piu lunghe il piu lungo la piu lunga і piu lunghi le piu lunghe112
ЧЕТЫРНАДЦАТЫЙ УРОК
Имена прилагательные во всех формах степеней сравнения согласуются (как в функции определения, так и в функции сказуемого) в роде и числе с определяемым именем существительным, напр.:
Egli e piu ricco.
Questa casa e piu grande e piu bella.
Questo palazzo e piu grande e piu bello.
Il Monte Bianco e il piu alto monte.
Он богаче.
Этот дом больше и красивее.
Этот дворец больше и красивее.
Монблан — самая высокая вершина.
Кроме превосходной степени — superlativo relativo (так называемой относительной превосходной степени), в итальянском языке есть также, так называемая, безотносительная превосходная степень — superlativo assoluto. Она образуется с помощью суффиксов:
-issimo -issima -issimi -issime
напр.:
altissimo altissima altissimi altissime
для мужского рода ед. ч. для женского рода ед. ч. для мужского рода мн. ч. для женского рода мн. ч.
высочаишии высочайшая
высочайшие
Превосходная безотносительная степень выражает высокую интенсивность признака и соответствует по значению русским формам на -айший, -ейший.
Сравните:
il piu lungo lunghissimo
la piu bella bellissima
самый длинный длиннейший
самая красивая красивейшаяЧЕТЫРНАДЦАТЫЙ УРОК
113
Примеры:
Il Cervino, il Monte Rosa ed il Monte Bianco sono tre monti altissimi.
In Italia si trovano alcuni bellissimi laghi.
Червино, Монте-Роза и Монблан —¦ три высочайшие вершины.
В Италии есть несколько красивейших озер.
Значение обратное (антонимическое) значению сравнительной и превосходной степени выражается сочетанием слов meno, il meno с положительной степенью имен прилагательных. Menor il meno по значению соответствуют русским: менее, наименееу напр.:
meno lungo менее длинный
il meno lungo наименее длинный
meno bella менее красивая
la meno bella наименее красивая
і meno interessanti наименее интересные
Высокую интенсивность признака выражают также: а) префиксы: utra-, sopra-, stra-, arci-, напр.:
potente могучий strapotente могущественнейший
contento довольный arcicontento довольнейший
carico нагруженный sopraccarico перегруженный
ricco богатый ultraricco богатейший
очень, достаточно, (Зо-
б) наречия: molto — очень, assai вольно, напр.:
arretrato отсталый molto arretrato очень отсталый
numeroso многочисленный assai numeroso бесчисленный
в) повторение имен прилагательных, напр.:
cattivo плохой cattivo cattivo очень- очень плохой
II. Сравнительные конструкции
piu ... di meno ... di
Когда сравниваются два имени существительных — первое в функции подлежащего, второе в функции дополнения — тогда перед дополнением ставится предлог di, напр.:114
ЧЕТЫРНАДЦАТЫЙ УРОК
Il Monte Rosa e piu alto del Cer- Монте Роза выше Червино. vino.
Такие сочетания соответствуют по значению родительному падежу существительного, (а иногда слову чем H- имя существительное в именительном падеже), напр.:
Il Monte Rosa e meno alto del Монте-Роза ниже Монблана