Учебник итальянского языка - Завадска С.
Скачать (прямая ссылка):
di quando in quando 1
di tanto in tanto J время от вРемени
di malavoglia неохотно
di corsa на ходу
in procinto di *) намереваясь
di male in peggio все хуже и хуже
Предлог а употребляется для обозначения:
1. направления (куда?) и места (где?), напр.:
a Roma в Рим, в Риме
all'universita в университет, в университете
a casa домой, дома
a letto в кровать, в кровати
*> ^sser in procinto di
— намереватьсясорок седьмой урок
429
2. образа действия, напр.
alla romana alla russa alla polacca
3. признака, напр.:
disegno a colori posto a sedere
4. времени, напр.:
A che ora? alle cinque ai primi del mese oggi a otto
по-римски по-русски по-польски
цветной рисунок сидячее место
В котором часу? в пять часов в первых числах месяца через неделю (считая с сегодняшнего дня)
Выражения и обороты с предлогом а:
a centinaia a piedi a piacere a poco a poco a prima vista a proposito
сотнями пешком
по желанию, по усмотрению очень медленно с первого взгляда кстати
Предлог da употребляется для обозначения: 1. направления (откуда? к кому? от кого?), напр.:
scendere dal letto usciva dalla torretta vado dallo zio, dal dottore
2. места (у кого?), напр.: da me, da lui, da Maria
3. причины, напр.: trema dal freddo
4. назначения, напр.:
casa da gioco macchina da scrivere costume da bagno
сойти с кровати он выходил из башенки я иду к дяде, к доктору
у меня, у него, у Марии
он дрожит от холода
игорный дом пишущая машина купальный костюм430
сорок седьмой урок 430
5. происхождения, напр.:
Viene da una famosa famiglia. Он родом (доел.: происходит из ...)
из знаменитой семьи, da Roma, dall' U.R.S.S. из Рима, из СССР
6. стоимости, напр.:
un biglietto da mille Иге банкнот в 1000 лир
un francobollo da sessanta lire почтовая марка за 60 лир
7. исходного пункта при определении расстояния, напр.:
а 10 metri da questa casa в 10 метрах от этого дома
contando dal centro della citta считая от центра города
8. начального момента, напр.:
dalle 2 alle 3 с двух часов до трех
dalla mattina alla sera с утра до вечера
da molti anni уже много лет
da qualche giorno уже несколько дней
9. действующего лица в страдательной конструкции, напр.:
E amato da tutti. Он всеми любим.
La lettera e scritta dal dottore. Письмо написано доктором.
Выражения и обороты с предлогом da:
dall'altra parte с другой стороны
da parte di со стороны
da capo сначала
da bambino с детства
da poco недавно
Non ho niente da fare. Мне нечего делать, da solo
da me, da te, da se da noi, da voi, da se
сам, сама, сами
Предлог in употребляется для обозначения:
1. места, напр.:
in Italia, in casa в Италии, дома
in campagna в деревне
nel negozio, nel palazzo в магазине, во дворцеСОРОК СЕДЬМОЙ УРОК
431
2. времени, напр.:
in estate летом
in questo momento в этот момент
3. продолжительности действия, напр.:
in un paio d'ore в несколько часов (в течение не-
скольких часов)
4. образа действия, напр.:
in piedi пешком
in camicia в рубашке
0. средства передвижения, напр.:
andare in treno, in auto, in tram, in ехать поездом, машиной, трамваем; aereo лететь самолетом
Выражения и обороты с предлогом in:
in due вдвоем
in un tratto вдруг, в одно мгновение
in fondo в конце концов
in onore в честь
in viaggio в пути
Предлог con употребляется для обозначения:
1. лица, соучаствующего в выполнении действия, напр.: con un amico с другом
2. предмета, имеющегося у кого-нибудь, напр.: con la mia mesata с моим жалованьем
3. средства передвижения, напр.:
con il primo treno (с)первым поездом
4. орудия действия, напр.:
con il martello молотком432
СОРОК СЕДЬМОЙ УРОК 432
5. образа действия, напр.:
con molto piacere с большим удовольствием
con vero dolore с искренним прискорбием
Выражения и обороты с предлогом con:
Mi congratulo con Lei. Я поздравляю вас.
con questo cattivo tempo в такую нехорошую погоду
con ritardo с опозданием
con gentilezza вежливо, любезно
studia con il professore X учиться у профессора N
Предлог per употребляется для обозначения:
1. места, пространства, по которому передвигаются, напр.:
viaggio per l'Italia путешествие по Италии
correre per la citta бегать по городу
per le strade по улицам
per le montagne по горам
2. продолжительности действия, напр.:
per un mese в течение месяца, весь месяц, за
месяц; на месяц
per tutta la notte в течение всей ночи, всю ночь, за
всю ночь; на всю ночь Mi sono fermato a Venezia per una Я остановился в Венеции на одну settimana. неделю.
3. причины, напр.:
per le condizioni della mja famiglia при условиях (жизни) моей семьи
4. средства связи и образа действия, напр.:
per posta aerea авиапочтой
per lettera письменно, письмом
5. лица, которому что-нибудь предназначается, и цели, напр.:
Lo compra per suo fratello. Он (она) покупает его для своего