Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Може Г. -> "Курс французкого языка Том 3" -> 6

Курс французкого языка Том 3 - Може Г.

Може Г. Курс французкого языка Том 3 — СПб.: Лань, 2002. — 320 c.
ISBN 5-8114-0081-0
Скачать (прямая ссылка): kursfrancyaz2002.pdf
Предыдущая << 1 .. 2 3 4 5 < 6 > 7 8 9 10 11 12 .. 123 >> Следующая

JJJ) Поставьте существительные в единственном числе с собирательным значением: Achetez des fruits pour Ie dessert, — Les choux-fieurs sont hors de prix.— Les prunes sont rares cette аппёе.— Qui donne aux pauvres prete a Dieu.
JV) В тексте для чтения найдите абстрактные существительные во множественном числе. Составьте предложения с этими словами в единственном числе.
14
V) Поставьте слова в скобках во множественном числе: Quand (le provincial), au retour de Paris, regagne (sa ville lointaine), il revoit en pensee tous les (detail) de (son) voyage. — (Quel bon apres-midi) passes a flaner dans Ia ville et ses environs, que de (vieil hotel), que de palais avec leurs (portail monumental), (quel beau) musees celebres par (leur peinture et leur sculpture)! — Quel (joyeux et brillant carnaval) nous avons connus autrefois par toute Ia France! (Celui) de Nice (est) encore bien (vivant). — La coutume des (festival) de musique se repand de plus en plus; certains sont (un vrai regal) pour (l'amateur).
VI) Составьте предложения с данными словами во множественном числе: bonte, mechancete, gentillesse, attention, negligence.
СЛОВАРЬ
(Словосочетания с глаголом prendre). Объясните значение словосочетаний: Le provincial n'avait jamais pris de train. Avez-vous pris un billet pour Paris? — L'avion d'Air-France prendra l'air a 8 h 12. — Quand j'aurai fini mon travail, j'irai prendre l'air un moment. — Le paquebot Liberie a pris Ia mer hier matin pour New York. — II est desagreable d'avoir des chaussures qui prennent l'eau. — En ete, les forets d'arbres resineux prennent feu parfois. — Ces buches sont humides, Ie feu prend mal. — Avec ce froid, mon frere a pris un rhume: il n'etait pas assez convert. — Qu'est-ce que tu prends? Pour moi, ce sera de la biere; pour mon frere, un vin blanc. — Le malfaiteur a pris Ia fuite. — Son pere est furieux qu'elle soit en retard: qu'est-ce qu'elle va prendre! (Разг.)
ТЕКСТ З
Le metro parisien date de 1898. — S'il п'є st pas Ie plus elegant ou Ie plus confortable, du moins est-il Ie plus commode, puisque son reseau couvre toute la surface de la capitale. Pour un prix modique et uniforme, il offre Ie moyen d'aller partout dans Paris.
— Les tickets se vendent a I'unite ou par carnets de 10 (Vе ou T с lasse), valables chacun pour un seul voyage. Ll у a aussi des cartes hebdomadaires (aller et retour quotidien) pour les travailleurs. — Un Systeme ingenieux permet au touriste de composer facilement son itineraire sur un plan en couleurs: il presse un bouton, et des points lumineux jalonnent aussitot Ie trajet qu'il suivra dans Paris. — L'acces au quai est commande par un portillon qui se ferme automatiquement des que Ia "rame" (= Ie train) entre dans la station, et qui ne s'ouvre que lorsque la rame a quitte la station. Ainsi les accidents sont-ils fort rares.
15
sans billetdans le metro
Gurau1 penetra distraitement dans Ie metro, et se retrouva dans un wagon de premiere classe. (...) Le controleur etait devant lui. Gurau chercha son billet; ne Ie rencontra pas a Ia place habituelle (qui etait Ia poche inferieure droite du gilet); ni ailleurs. (...) Le controleur attendait, son appareil de poinconnage a la main, la main elle-meme en avant du corps. // affectait une patience deja un peu narquoise2. (...) "Je vais revenir... D'ici la, vous mettrez peut-etre la main dessus"1.
II avait eu un ton de derision4 polie, un coup d'osil aux temoins ("on les connait ces cocos-la"5); de plus il avait glisse dans son accent faubourien une sorte de pretention a l'elegance, qui etait odieuse. Il circula dans Ie wagon, l'espace de deux stations6 faisant sa besogne de controle, tout en surveillant Gurau du coin de l'ceil. (...) On entendait a chaque instant siffler Ia derniere syllabe de ses «merci», «merci». Gurau, cessant de chercher, adopta une attitude bourrue et hautaine.
Le controleur revint, se planta7 devant lui.
«Je ne Ie retrouve pas. Je Tai perdu. Voila tout. (...)
— Vous n'avez meme pas un billet de seconde?
— Il n'est pas question de billet de seconde, fit Gurau cedant a l'agacement. «J'avais un billet de premiere, provenant d'un carnet de premiere; j'ai du8 Ie jeter distraitement. Il n'y a pas de quoi faire tant d'histoires . (...)
— Vous pouvez me montrer votre carnet de premiere?» dit Ie controleur.
Gurau fut un instant interloque10:
«Mais... non... Je me souviens que c'etait Ie dernier billet du carnet. Je n'ai done pas de carnet a vous montrer. J'ai du tout jeter a Ia fois...
— A quelle station descendez-vous? demanda-t-il.
— A Quatre-Septembre.
— Bien.»
A la station Quatre-Septembre, il revint pres de Gurau, lui ouvrit Ia porte, descendit avec lui, et, tout en faisant signe, a son collegue du wagon de queue, de differer'' Ie depart du train, il conduisit Gurau, sur un simple «s'il vous plait, Monsieur», jusqu'a Ia cabine du chef de station. Beaucoup de voyageurs regardaient. (...) Le controleur remit Gurau au chef de station: «Monsieur a ete trouve sans billet, en premiere classe.» Il n'ajouta rien, mais Ie ton de sa voix, l'accent donne au «sans billet» — et sans doute ce qu'avait d'exceptionnel sa demarche elle-meme — formaient un commentaire suffisant. Il repartit.
Предыдущая << 1 .. 2 3 4 5 < 6 > 7 8 9 10 11 12 .. 123 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed