Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Ляпунова А.А. -> "Введение в формальный анализ естественных языков" -> 14

Введение в формальный анализ естественных языков - Ляпунова А.А.

Ляпунова А.А., Лупанова О.Б. Введение в формальный анализ естественных языков — М.: Мир, 1965. — 64 c.
Скачать (прямая ссылка): vedenievformalniyzakon1963.djvu
Предыдущая << 1 .. 8 9 10 11 12 13 < 14 > 15 16 17 18 19 20 .. 26 >> Следующая


Why has John always been such an easy man to please? (18)

(«Почему Джон всегда был человеком, которому так легко угодить?»). Все это вместе — предложение; последние несколько слов образуют именную группу, каждое из слов принадлежит к определенной синтаксической категории. Однако для какого-либо описания структуры составляющих этого предложения, помимо приведенного, у нас уже нет никаких оснований. Чтобы дать такое структурное описание, грамматика непосредственных составляющих должна содержать правила вроде следующих;

S-* why has NP always been NP,

NP-* John,

vVP->-such an easy N to VtransItive, (19)

AT -» man,

Vtransitive —* please.

Ясно, что такой набор правил является абсурдным и оставляет все структурные закономерности этого предложения невыраженными. Более того, ассоциированный С-маркер этого предложения имеет тот недостаток, что он не отражает грамматической связи между словами man и please — такой же, как в предложении ’t pleases the man («Это доставляет человеку удовольствие»), так что глагольно-объектное отношение в этой паре слов остается невыраженным (ср. разд. 2.2 след, главы). Вообще грамматика непосредственных составляющих в значительной мере лишается своего смысла, если в нее входят правила, при которых некоторые конструкции состоят из шести ¦непосредственных составляющих, как в примере (19).

Указанное серьезное затруднение перерастает в принципиальную неадекватность, когда мы обращаемся к собственно сочинительным конструкциям, таким, как в следующем примере;

The man was old, tired, tall, ..., and friend'y. (20)
Формальный анализ естественных языков

263

(«Человек был пожилой, усталый, высокий, ..., и добродушный»). Чтобы породить цепочку такого рода, грамматика непосредственных составляющих либо должна приписать ей некоторую произвольную структуру (и тогда использовать, например, нраво-рскурсинное правило), т. е. породить неправильное структурное описание, либо она должна содержать бесконечное число правил. Ясно, что в случае чистого сочинения в соответствии с самим значением термина никакой внутренней структуры в последовательности сочиненных элементов существовать не может.

Можно попытаться решить этот вопрос путем расширения понятия грамматики непосредственных составляющих н допущения правил типа

Предикат-»-Прил." and Прил. (/г > 1). (21)

При попытке сформулировать это правило таким образом, чтобы оно удовлетворяло требованиям формальной адекватности, возникнут многочисленные трудности. Кроме ¦ того, такое решение второго вопроса совершенно ничего не дает для решения тех проблем, которые возникают в примере (19). Вообще для каждого частного случая трудностей, возникающих в грамматиках непосредственных составляющих, можно придумать ad hoc какой-нибудь прием, который позволит эту частную трудность обойти. Гораздо предпочтительнее, однако, был бы такой пересмотр всей схемы понятий, который дал бы возможность избавляться от этих трудностей всегда одним и тем же путем. При этом грамматика непосредственных составляющих в ее прежнем виде должна описывать только тот класс предложений, для которого она адекватна и который первоначально обусловил само ее появление. Насколько нам известно, только теория трансформационных грамматик дает какие-то основания надеяться, что эта цель когда-либо будет достигнута.

Множество правил трансформационной грамматики удовлетворяет следующим условиям. Прежде всего имеется грамматика непосредственных составляющих, т. е. набор правил вида <рЛі|з —»фсоф, где А есть единичный символ, а со непусто. Этот компонент грамматики порождает конечное число С-терминаль-ных цепочек, с каждой из которых мы можем ассоциировать, как и раньше, размеченное дерево, С-маркер, представляющее ее структуру составляющих. Затем мы добавляем к грамматике множество операций, называемых грамматическими трансформациями, каждая из которых отображает набор п C-.маркероз («> 1) в новый С-маркер. Можно допустить, чтобы грамматика обладала рекурсивными свойствами за счет одних только трансформаций. Среди Этнх трансформаций некоторые

18*
264

И. Хомский, Дж. Миллер

являются обязательными: они должны применяться к любому выводу (кроме того, некоторые трансформации обязательны по отношению к некоторым другим, т. е. должны применяться, если применены ік'котормі! другие; трансформации). Цепочка, полученная IS рс:»уЛЫЯ'|« применения неех оби.ч.тгелышх и некоторых фа культа /инпых трансформаций, иазынастсн !-терминальной цепочкой. Г-тсрминальную цепочку можно рассматривать, в сущности, как последовательность морфем. Г-терминальная цепочка, полученная в результате применения только обязательных трансформаций, называется ядерной цепочкой. Если язык вообще содержит ядерные цепочки, то они будут соответствовать только наиболее простым предложениям. Идея использования грамматических трансформаций для преодоления недостатков порождающих грамматик других типов возникла из исследований 3. Харриса, который предлагал использовать эти операции для «нормализации» текста (Harris, 1952а, 19526). Описание, которое приводится ниже, основано преимущественно на работе Хомского (Chomsky, 1955); изложение такое же, как в работе Chomsky, 1961а. Ср. несколько иное развитие исходной идеи трансформации в статье Харриса (Harris, 1957).
Предыдущая << 1 .. 8 9 10 11 12 13 < 14 > 15 16 17 18 19 20 .. 26 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed