Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> История -> Бартольд В.В. -> "Работы по истории ислама и арабского халифата Том 6" -> 154

Работы по истории ислама и арабского халифата Том 6 - Бартольд В.В.

Бартольд В.В. Работы по истории ислама и арабского халифата Том 6 — М.: Наука, 1966. — 785 c.
Скачать (прямая ссылка): rabpoistislam1966.djvu
Предыдущая << 1 .. 148 149 150 151 152 153 < 154 > 155 156 157 158 159 160 .. 370 >> Следующая

в В переводе г. Вышнегорского (стр. 523) в этом случае правильно «Анбар», также в книге Аравия и Коран (стр. 19).
7 О Сирийской пустыне есть специальная историко-reo графическая работа: М. Hartmann, Beitrage.
8 Якут, Му'джам, III, 801.
9 М. Хартман (Der islamische Orient, Bd II, S. 121) упоминает о «Glasers scharfsinnige Vermutung, dass in dem Makoraba der Alten m а k r a b „Weiheort", „Tempel" stecke»; но ту же этимологию приводит уже А. Форбигер [Handbuch, Bd II, S. 751: Machrab (der Tempel)] со слов Маннерта.
10 Helmolt, Weltgeschichte, Bd III, zur S. 232.
11 Mohammed, S. 89.
336
Статьи и рецензии
ство упоминается в книге проф. М. А. Машанова 12 (по Ленорману) под именем Иль-Макаг и даже в книге Н. П. Остроумова (стр. 194) под именами Аль-Макхи13 и Макх.
Ссылки на Ибн Хаукаля (стр. 9 и сл.) следовало проверить по изданию де Гуе (имеется в Туркестанской публичной библиотеке). При перечислении областей Йемена после слова «Неджд» надо вставить «йеменский» (для отличия от хиджазского 14). От Аббадана до Бахрейна Ибн Хаукаль считает не месяц пути, а всего И дней (но Истахри 15 дней), от Джидды до Джохфы — не три дня, а пять дней (также у Истахри) 15.
Так называемые «химьяритские письмена», по мнению автора, «можно приравнивать к грубым письменам, встречающимся у сибирских инородцев, и к так называемым „тамгам" наших киргиз и башкир» (стр. 114). На сходство между химьяритскими письменами и письменами «сибирских инородцев», т. е. енисейскими и орхонскими, указывали и другие исследователи; было даже высказано мнение, что «химьяритские» надписи в Самарканде, о которых говорят арабы, в действительности были орхонскими |6. Но называть орхонские письмена «грубыми» едва ли есть основание; напротив, это один из самых совершенных алфавитов семитического происхождения, передающий звуки турецкого языка гораздо лучше, чем алфавиты, употреблявшиеся турками впоследствии (уйгурский и арабский). Что касается йеменских надписей, то они обнимают огромный период времени (исследователи склонны относить правителей, упоминаемых в древнейших надписях, ко времени около 1500 г. до н. э.17) и свидетельствуют о совершенно иных бытовых условиях, чем быт енисейских и орхонских турков. Далеко не все надписи изданы, но и по тем, которые имеются в печатных изданиях, можно составить себе довольно полное представление как о религизоных верованиях, так и о государственном и общественном строе йеменского народа. Результаты исследования надписей изложены в некоторых популярно-научных сочинениях, как труды О. Вебера18, Гримме 19 и <М.> Хартмана20; кроме надписей было найдено также довольно значительное число монет
12 Очерк быта арабов, стр. 204.
13 По-видимому, описка или опечатка вм. Аль-Макху; так у Гримме (Mohammed, S. 30); русский литографированный перевод <Религия доисламской Аравии>, которым пользовался автор, нам недоступен.
14 Ибн Хаукаль, 18, 13.
15 Там же, 33, 18 и 34, 3; ср. Истахри, 27.
»• ЗВОРАО, т. XII, 1900, стр. XXIV; <ср. наст, изд., т. I, стр. 138, прим. 1>.
17 <В настоящее время древнейшие правители Йемена датируются IX—VIII вв. до н. э.>
18 Arabien vor dem Islam.
19 См. выше, стр. 335, прим. 11.
20 Der islamische Orient, Bd II (см. выше, стр. 335, прим. 9).
77. П. Остроумов, Исламоведение. I (1910)
337
с химьяритскими письменами начиная с IV в. до н. э.21; сведения об этом изложены и па русском языке, в диссертации одного из казанских ученых22. Из всей этой литературы Н. И. Остроумову (стр. 194—198), кроме страниц, посвященных йеменской культуре в «Истории ислама» А. Мюллера и «Истории человечества» Гельмольта, была доступна только часть книги Гримме, посвященная религии сабейцев23, по русскому литографированному переводу, приложенному к лекциям А. Е. Крымского о Коране. Вполне естественно, что те места книги, где говорится о Йемене и его культуре (стр. 52 и сл., 114 и 117), мало соответствуют результатам новейших исследований. Мы не находим в книге никаких сведений о господстве в Йемене землевладельческой аристократии, жившей в укрепленных замках, о борьбе между аристократией и престолом, о развитии денежного хозяйства24 и чеканке монет по образцу афинских (с изображением совы и надписью ABE) и римских.
Упадок благосостояния Йемена в первые века нашей эры объясняют частью установлением непосредственных морских сношений между Египтом и Индией, частью развитием нового торгового пути из Индии к устью Шатт ал-Араба и оттуда через Пальмиру в Сирию 25. Последняя причина могла отразиться также на упадке благосостояния набатейцев и их главного города Петры. Утрата иабатейцами политической самостоятельности и обращение их государства в римскую провинцию (106 г. н. э.) не уничтожили торгового значения Петры; напротив, под властью Рима Петра «превращается в цветущий город, грандиозные развалины которого и по сю пору приковывают внимание путешественников и археологов»26. С семитическим названием Петры (Рекем) сближают упоминаемый в китайских известиях город Лигань, конечный пункт морского пути из Китая, Индии и Персии в Римскую империю 27. Археологические данные указывают на быстрый упадок Петры в III в.; к тому же времени относится быстрое возвышение Пальмиры. Блеск этого города был навсегда уничтожен кровавым погромом 273 г.; но караванный путь через Сирийскую пустыню после этого не утратил своего значения. Этим, вероятно, следует объяснить, что в эпоху Мухаммеда наиболее культурными представителями арабского народа были племена,
Предыдущая << 1 .. 148 149 150 151 152 153 < 154 > 155 156 157 158 159 160 .. 370 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed