Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Психология -> Александрова Ю.В. -> "Основы общей психологии" -> 50

Основы общей психологии - Александрова Ю.В.

Александрова Ю.В. Основы общей психологии. Под редакцией Бородина А.В. — НОУ , 1999. — 805 c.
Скачать (прямая ссылка): aleksandrova.rar
Предыдущая << 1 .. 44 45 46 47 48 49 < 50 > 51 52 53 54 55 56 .. 354 >> Следующая


одного-двух "наиболее вероятных" (т.е. тех, которые возможны в данном контексте) слов через игнорируемый канал.
Учитывая неопределенность теории Бродбента, возникшую в результате экспериментов Грея, Веддерберна и Морея, встала задача разработать новую - или хотя бы усовершенствовать старую - теорию внимания. Именно это и сделала Трейсман.
Чтобы объяснить, как испытуемым удается иногда слышать их собственные имена, предъявляемые им через несопровождаемый вниманием канал, Морей предлоложил, что какой-то анализ должен осуществляться перед фильтром. Трейсман возражала, утверждая, что в "словаре" (или хранилище слов) испытуемого некоторые слова имеют более низкий порог активации. Так, "важные" слова или звуки (вроде собственного имени или характерного плача своего ребенка) активируются легче, чем менее важные сигналы. Ее модель во многом напоминает модель Бродбента, но при этом может объяснить эмпирические данные, полученные Мореем.
Трейсман расширила методику исследований избирательного внимания, разработанную Черри, что позволило ей усовершенствовать теорию фильтрации Бродбента. Мы помним, что в модели Бродбента один канал выключается, когда внимание направляется на другой канал. В работе Трейсман и ее коллег наиболее примечателен эксперимент, в котором испытуемых просили следить за сообщением, подаваемым на одно ухо, в то время как смысловые части фразы предъявлялись то на одно ухо, то на другое. Например, сообщение "Стоит дом понять слово" предъявлялось правому уху, а выражение "Знание о на холме" - левому. Даже тогда, когда нам надо запомнить сообщение, поступившее через одно ухо, мы склонны отслеживать смысл, а не слушать сообщение именно этим ухом. Так, испытуемые отвечали, что слышали фразу: "Стоит дом на холме". В одном из экспериментов Трейсман участвовали испытуемые, хорошо владеющие английским и французским языком; им поручалось следить за отрывком текста из книги Дж. Оруэлла "Англия, Твоя Англия". На одно ухо поступал английский текст, а на другое - французский. Английская и французская версии одного и того же текста были слегка сдвинуты по времени, но испытуемые об этом не знали. Этот разрыв во времени постепенно сокращался, и постепенно испытуемые начинали замечать, что оба сообщения имеют один смысл. Выходило так, что "неконтролируемый" канал не отсоединялся от ДВП, где хранилось знание второго языка.
Кроме лингвистической обусловленности нашей способности к оттенению, Трейсман исследовала условия, когда один голос был женским, а другой - мужским и когда одно сообщение было техническим материалом, а другое отрывком из повести. Она даже изучала, насколько легко оттенять английский текст при одновременном звучании текстов на латыни, французском, немецком и чешском (с английским акцентом) языках. Общий вывод из последнего эксперимента состоял в том, что оттенение сообщения было относительно легким, если

звучание иностранного языка сильно отличалось от английского - как, например, у латыни.
Данные, полученные Трейсман и другими исследователями, расходились с моделью фильтрации. Какой-то мозговой "центр", прежде чем анализировать характеристики сигнала, должен был принять решение о том, что это необходимо. Очевидно, для этого был нужен некоторый предварительный просмотр материала. Согласно Трейсман, на первом из этих предварительных просмотров сигнал оценивается на основе общих физических характеристик, а затем при более сложных просмотрах, он оценивается по смыслу (оис. 4^.
А)
Ответные реакции
1
Выбор и организация ответных реакций
Т
Анализ вербального I содержания
Перцептивный фильтр
1 2
Входные сообщения
Ответные реакции
1 2
* т ?
1...... І .__і.
Выбор и организация ответных реакций

І
Фильтр ответной реакции
Анализ вербального содержания
В)
Входные сообщения
Рис. 4. Избирательное слушание: "А" - гипотеза об ограничении перцепетивных возможностей; "В" - гипотеза об ограничении возможности реагирования

Начальный просмотр осуществляется посредством делителя или "перцептивного фильтра" - устройства, регулирующего интенсивность сообщения и выполняющего роль посредника между сигналом и его вербальной обработкой. Трейсман утверждала, что, вероятно, "канальный фильтр только ослабляет нерелевантные сообщения, а не блокирует их полностью. Если так, то слова, очень важные или существенные для человека, могут извлекаться, несмотря на низкое отношение сигнал/ шум, если порог их обнаружения временно или постоянно понижен внутри самой системы опознавания слов. Одной из возможных систем опознавания слов может быть иерархия последовательно выполняемых тестов, имеющих отдельный выход для каждого слова или другой лингвистической единицы. Решение, принимаемое на каждом этапе тестирования, можно представить как задачу обнаружения сигнала: на оси различаемых признаков устанавливается точка отсечки или некоторый регулируемый критерий, выше которого сигналы принимаются, а ниже - отвергаются как шум. Для некоторых выходов критерии, определяющие результаты тестирования, могут снижаться, если этому способствует контекст, или эти выходы недавно уже использовались, или они имеют особую важность. Сообщения, ослабляемые таким фильтром, могут выдержать тесты только тогда, когда критерии снижены в их пользу, а иначе они не могут пройти дальше по иерархии". [1; С. 126].
Предыдущая << 1 .. 44 45 46 47 48 49 < 50 > 51 52 53 54 55 56 .. 354 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed