Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Механика -> Дильс Г. -> "Античная техника" -> 26

Античная техника - Дильс Г.

Дильс Г. Античная техника — Москва-Ленинград, 1934. — 217 c.
Скачать (прямая ссылка): antichnayatehnika1934.djvu
Предыдущая << 1 .. 20 21 22 23 24 25 < 26 > 27 28 29 30 31 32 .. 81 >> Следующая


3 См. выше стр. 60.

4 С. Fries (Klio, III, 169; IV, 117) вполне законно сводит вти сигнальные огнн к приспособлениям, имевшимся у вавилонян. 74

АНТИЧНАЯ ТЕЛЕГРАФИЯ

Tfiasosi

Athcs

Lmhoj

SKicJhoi

Anth eaot^

SmymQ.

IrtrfrffX

ЛГйегхн

ГГл^оТ"

Мікслса\ і

o.v і 4

Рис. 36. Расположение постов сигнальных орней що „AraifenHopy" Эсхила, СИГНАЛЬНЫЕ ОГНИ 75

Клитемнестра. В ночь самую, родившую день этот.

Хор.

Кто ж из гонцов пройти так скоро мог бы?

Клитемнестра. Гефест сам с Иды яркий свет послал. Костры же, меж собой передаваясь, Несли сюда тот вестовой огонь.

ЙІлет Ида на Гермесову скалу а Лемнос, с острова ж великий светоч Утес Афонский Зевса принял третьим С своим костром такой могучей силы, Чтоб весела бегущий свет понесся Через море и, златым лучом, как солнце, Сверкнув, оповестил Макиста выси. А тот без задседленья, сну беспечно Не отдаваясь, дело вестника Исполнить не преминул. И далеко К струям Эврипа на гору Мессапий Тот свет ко'стра, придя, сигнал приносит Для сторожей. Те тоже засветили И дальіпе весть послали, разведя Огонь там кучей вереску сухого. Он, разгоревшись, не ослабевая, Перескочил долину всю Асопа, Как ясный свет луны, и Киферона Достиг высот, где новую уж емену Огня посыльного он пробудил. Далекий свет не ускользал от стражи. И больший, чем приказано то было, Костер там разводили. Свет сверкнул Через озеро Горгопу и, горы Достигнув Эгипланкта, не давал Огня завету даром пропадать. Оттуда шлют огромный столб огня, Нескупо разжигая, чтоб глядящий Над Сароническим заливом мыс Превысил он и дальше бросил, свет Взвился и вот на Арахнейские Пришел высоты — пост дозорный наш, Соседний уЖ, затем на кровлю вту Дворца Атридов падает сей свет, Не первый тот костра на Иде отблеск* Такой порядок бега был огней. Один другому свой черед вручал. А побеждает тот, кто начал бег, А кто последним в беге том бежал. О знаке втом я тебе и.говорю. Супруг прислал его ИЗ Трои мне. 76

АНТИЧНАЯ ТЕЛЕГРАФИЯ

В столь высоко поэтической форме описан древнейший оптический телеграфу который передал весть о победе над Троей от горы Иды через о. Лемнос на Афон, затем на юг через Эвбею и Беотию и Киферон, далее через Истм до Apax-нейских высот у Эпидавра и, наконец, в Микенский замок. Все же это художественное описание не может претендовать на буквальную иетинность. Точные арифметические вычисления показаличто расстояние в 180 км (между Афоном и Макистом на Эвбее) едва ли Позволило сигнализировать огнями. В действительности здесь следовало бы ввести, по крайней мере, еще одну промежуточную станцию. Несмотря на это, мы должны принять, что ни одна из упомянутых автором станций не могла быть выбрана, если бы не имелись в виду существующие или когда-либо раньше существовавшие в этих местах сигнализационные приспособления.

Подобное телеграфирование при помощи огней имеет, однако, тот большой недостаток, что допускает передачу лишь таких сообщений, содержание которых заранее твердо установлено. И если даже посредством согласования известных сигналов, как в описываемом Гомером случае, и было возможно точное извещение, все же этот способ не осуществлял телеграфию в нашем смысле слова. Уже упомянутый тактик Эней сообщает в отрывке, сохранившемся у Полибия2, об остроумном приборе, который можно назвать водяным телеграфом (рис. 37):

„Если хотят доставить срочное сообщение, то нужно взять два глиняных. сосуда одинаковой ширины и глубины. Глубина их должна составлять около 3 локтей (I1Z8 л«), ширина 1 локоть (44 см). Затем следует вырезать два кус-

1 Riepl, указанное сочинение, стр. 51. Разумеется, фантазия поэта преодолевает и не такие расстояния. В изумительном плаче Каллимаха по Арсиное (V, 42 и след.) по приказанию обожествленной Филотеры, сестры умершей, Харита летит из Лемноса на Афон и с вершины горы видит дым костра, воздвигнутого Арсиное в Александрии.

2 І0, 44. У Энея заимствует также *и Филон, Mech. Synt., V, стр. 90, 28 и след. Приводимые им размеры точно согласуются с размерами, даваемыми Энеем, ибо, как мне указал Шрамм (Schramm), г в формуле

г3*А = 160 я = 1/-152- = 2 дм, г 313,3 '

следовательно, диаметр равен 4 дм (40 см). 'Если сюда еще добавить толщину стенок сосуда, то точно получится упомянутая выше ширина сосуда в 44 см.

В0ДЯНОЙ ТЕЛЕГРАФ

77

ка пробки, имеющие ширину, немного меньшую, чем размер обоих глиняных сосудов. На них укрепляется стойка, имеющая зарубки, удаленные друг от друга на расстояние 3 дюй мов (5,5 см). Таким образом вся стойка разгра ничена на 24 поля или деления. На них нано сятся события, обычные во время войны. На пример, на первом делении — „всадники вторг лись в страну"; на втором — „тяжело вооружен ная пехота" и т. д.; на третьем — „легко во оружейная" и т. д.; затем — „корабли", „про виант", пока на 24 делениях не будут поставлены наиболее вероятные, могущие быть заранее предвиденными события. Разумеется, надписи и деления на обеих стойках должны быть совершенно одинаковы. Затем оба глиняных сосуда нужно снабдить выпускными отверстиями, расположенными у дна и имеющими, ко- Jjj ^міЙ?" нечно, одинаковое сечение и положение. Потом отверстия сосудов затыкают, наполняют сосуды до Kpaerf водой, а пробку с размеченной стойкой устанавливают в виде поплавка. Теперь аппараты готовы для теле-графировайия. Один остается на станции отправления, другой передается на станцию назнанения. Когда происходит один из предусмотренных случаев, ночью на станции отправления прежде всего подается сигнал факелом. Соответствующим сигналом станция назначения сообщает о своей готовности. Следовательно, в этот момент оба факела подняты вверх. Тогда на станции отправления факел опускается. Это является условным знаком, что отверстие глиняного цилиндра открыто, и вода медленно вытекает. Как только станция назначения заметил^ что на той стороне факел опустился, пробка из сосуда вытаскивается, и здесь вода начинает вытекать с такой же скоростью, как и на станции отправления. Между тем при равномерном понижении уровня воды в сосудах оба пробко-пых поплавка BMecfe со стойками также погружаются в сосуд. Когда надпись, содержащая нужное донесение, поравняется с краем сосуда, станция отправления снова подымает факел. Этот сигнал означает: „Закрыть отверстие". На станции назначения тотчас смотрят, какая надпись видна над краем. Это и будет передаваемое сообщение. 78
Предыдущая << 1 .. 20 21 22 23 24 25 < 26 > 27 28 29 30 31 32 .. 81 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed