Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> История -> Реформатский А.А. -> "Из Истории отечественной фонологии" -> 146

Из Истории отечественной фонологии - Реформатский А.А.

Реформатский А.А. Из Истории отечественной фонологии — М.: Наука , 1970. — 354 c.
Скачать (прямая ссылка): izistoriiotechestvennoyfonologii1970.djvu
Предыдущая << 1 .. 140 141 142 143 144 145 < 146 > 147 148 149 150 151 152 .. 239 >> Следующая


327

2. ВОПРОС О ДОЛГИХ СОГЛАСНЫХ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Вопрос о долгих шипящих не может быть разрешен вне связи с вопросом о категории долготы согласных вообще. Русскому языку вообще несвойственна категория «долгих» согласных фонем, противопоставленных «кратким», так как первые почти исключительно употребляются на стыке морфем, поэтому членимы и представляют собой сочетания фонем, которые с фонологической точки зрения правильнее называть не долгими, а двойными согласными. Например, долгое с в ссадить 1 или т с долгим затвором в оттащить представляют собой сочетание двух фонем с или двух фонем т, из которых одна заканчивает собой приставку, а другой начинается корень. Точно так же долгое с в рассадить и д с долгим затвором в оддать представляют собой сочетания фонем з+с, т-\-д. Такая квалификация долготы в приведенных примерах выясняется из соотношений: садить : ссадить=лететь : слететь= пустить : спустить=валить : свалить; садить : расса-дить=возить : развозить=носить : разносить; тащить : отта-щить=дать : оддать=носить : относить=возить : отвозить. Точно так же квалифицируется и долгое ш в шитл или долгое ж в ражжог. Приставки с или роз, сочетаясь с глаголом шил или жог, привносят свойственное ей добавочное значение совершенно так же, как когда она сочетается с лил, тер и т. д. Отношение между шил и шшил такое же, как между лил и слил, отношения между жог и ражжог не отличаются от отношений между лил и разлил : шил : шшил=лил : слил=тер : стер; жог : ражжог=лил : разлил=тер : растер.

Встречаясь только на стыке морфем, такие шш, жж, сс и т. д. могут быть определены как долгие только с точки зрения физио-лого-акустической, т. е. при подходе к звукам речи без учета их отношения к значению, к смысловой стороне языка. С точки же зрения учения о системе фонем, т. е. при изучении звуков речи как различителей значения, долгие согласные русского языка следует квалифицировать как двойные согласные, т. е. как сочетания фонем.

Долгие согласные не на стыке морфем в русском языке встречаются главным образом в словах иноязычного — западноевро-

1 В целях достижения большей простоты набора примеры даются в орфографическом написании. Указания на произношение даются орфографическими же средствами Долгота согласных обозначается двойным написанием; мягкость согласной не перед гласной обозначается буковой ь; мягкость согласной перед гласной обозначается буквой последующей гласной я, ю, е, е, и в отличие от букв а, у, о, э, ы, которые пишутся после твердых согласных 328-

Р. И. Аванесов

пейского происхождения, следовательно, в значительной мере в литературном языке. Ср. такие слова, как ванна, бонна, касса, масса, трасса, гамма, Эмма, Элла, Эллада и т. д. В словах исконно русских долгие согласные не на стыке морфем встречаются в совершенно единичных случаях (например ссора). Несвойственность русскому языку долгих согласных не на стыке морфем сказывается между прочим в том, что слова иноязычного происхождения в живой, литературной речи и, конечно, в говорах — в той мере, в какой подобного рода слова попадают в них — обычно утрачивают долготу. Например, слова профессор, аллея, оппозиция, профессия, дифференциация, металлический и т. д. обычно произносятся без долготы согласной, сохраняя лишь в правописании двойное написание. Даже в пределах литературного языка в подобных случаях долгие согласные произносят лишь лица, обладающие особым «книжным» произношением. Тенденция к утрате долготы так сильна, что она проникает даже в правописание: в ряде слов допускается как двойное написание, так и одиночное — аттестат и атестат, коммерческий и комерческий, комментарий и коментарий, а в некоторых словах за последнее время окончательно утвердилось написание с одной согласной, например атака, коридор, официальный.

3. ДОЛГИЕ ШИПЯЩИЕ В ЛИТЕРАТУРНОМ ЯЗЫКЕ

В одном случае для русского языка вопрос о долготе согласных может решаться иначе. Речь идет о долгих шипящих. Дело в том, что долгие шипящие в отличие от других согласных часто встречаются не только на стыке морфем, но и в пределах данной морфемы, причем в зтом последнем случае они в литературном языке в ряде сходных с ним в этом отношении говоров отличаются по своему качеству от долгих шипящих на стыке морфем, а именно в пределах морфемы они мягки, а на стыке приставки и корня — тверды. Долгие шипящие в пределах морфемы, не будучи членимы и отличаясь по своему качеству (мягкостью) от членимых долгих шипящих на стыке приставки и корня (твердых), функционируют в системе согласных таких говоров как особые, именно долгие фонемы. Если фонологический состав слова шшыт равен: c+iw+ и-\-т, то фонологический состав слова шьшит (щит) равен шъшъ-\-и-{-т, т. е. не 4, а 3 фонемам.

Примеры долгих мягких шипящих в пределах корневой морфемы: глухая — шъшюка, яшъшик, яшьшюр, пошъшяда, лешъшъ— лешьшя, тёшъшя, ишьшю, пушыию, рошыия, пушьшя, пишьшя', звонкая — ежьжю, жужъжятъ, вижьжятъ, дребежъжять, О долгих шипящих в русском языке

329

вожъжи, дрожьжи, дожъжъ — дожьжя, разможъжю, брыжъжю, брежъжитпъ, можьжевельник, пожъже.
Предыдущая << 1 .. 140 141 142 143 144 145 < 146 > 147 148 149 150 151 152 .. 239 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed