Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> История -> Пашков A.M. -> "Гербы и флаги карелии" -> 28

Гербы и флаги карелии - Пашков A.M.

Пашков A.M. Гербы и флаги карелии — Петрозаводск, 1994. — 352 c.
Скачать (прямая ссылка): gerbiflag1994.pdf
Предыдущая << 1 .. 22 23 24 25 26 27 < 28 > 29 30 31 32 33 34 .. 49 >> Следующая

220
иод надписью «РСФСР» буквами меньшего размера надписи «Карельская АССР» на русском, карельском и финском языках». В ходе обсуждения проекта Конституции никаких предложений о гербе и флаге в печати не появилось.
В это время большую остроту приобрела в Карелии языковая проблема. И в ходе обсуждения проекта Конституции ей было уделено достаточно большое внимание. Выступая на сессии Петрозаводского горсовета 30 мая 1937 года, председатель ЦИК К АССР Н. Архипов говорил: «Чрезвычайно важное значение
»Рука1а 111. Каг|а1ап АБГМТп уаИюуааки-папа оп У5Р>4Т:п уаШоуаакипа, ]ока киуаа рипа15е11а 1аи5(а11а аиг^опваЫаеп уаЫзегша ПвШп уагт а1а5рат а;>е1еиила ки.иа151а вкррш ]а уавагаа кеЬ^еМута 1апкак1гпршп, ^шеп паипаап оп 1ек51аПи 'VSFNT' уа 'Ка1кк1еп та1(1еп рго1е1аагк, Шпукаа у!пееп!' уепаЧ'ап, каг-jalan ja виотеп к1е1е11а.
Рука1а 112. Каг]а1ап АБГМТт уаЮоПррипа оп VSFNT:n уаШоНрри, рипатеп уаа!е, ]опка 1ап-
221
имеет статья 24, которая устанавливает, что все законы, принятые Верховным Советом, публикуются на карельском, финском и русском языках. Конституция подтверждает и утверждает самостоятельность карельского языка. До сих пор карельский язык не имел своей письменности, но сейчас ведется усиленная работа над созданием этой письменности и выработке литературного карельского языка». Забота о развитии карельского языка в выступлениях официальных лиц сочеталась с осуждением прежних руководителей республики Э. Гюллинга и Г. Ровно, к тому времени
§оприо1е15е85а уШкиЛтаета оп ки11а11а 1ек81аПи 'У^РЫТ уепа.|ап, ка^а1ап ]а зиотеп к1е1е11а века зеп а11а р1епетгш11а к^аипШа 'Каг]а1ап А51МТ' уеп^ап, ка^а1ап ja зиотеп к1е1е11а.» РегизШзткПиоппокзеп капзаЫэказШе^п а1капа атакаап 1епол81б58а е1 оПиг епаотЫа уааки-пакэ! га1 Црикя. 1920-1иуип ]а1к1риоП5ко11а ja 1930-1иуип аЫжа уагвт кагкеу!^ Каг)а1а55а »с«аПип» ИеЛвса к1еПку5утук5е1:. №шш 1акег-гиПпп тубе реги^и^акНиоппс^а казкекаевза.
222
отстраненных от власти, а затем и репрессированных. Их обвиняли в «финском национализме», в пренебрежении карельским языком, в «финизации Карелии». В том же выступлении Н. Архипов заявлял: «Росту хозяйства и культуры советской Карелии немало навредили местные националисты, пробравшиеся одно время в руководящие органы республики... Ориентируясь на буржуазную Финляндию... националисты тормозили культурный рост карельского народа, отрицая самостоятельность карельского языка и культуры... Ориентация прежнего националистического руководства Ка-
ТавауаПап ТКК:п рипеепч.огйа]а №ко1а1 АгЬл-роу вапо! 30.5.1937 Ре^свкот каири^тпеи-уов^п 15Шппо55а: »ЕпИат 1агкеа оп рукаГа 24, ^пка тикаап ка1кк1 когке1ттап пеиус^оп уагтвсапШ 1аН ]и1ка151аап каг)а1ап, виотеп ja уепа]ап к1е!е11а. Реги^и^ак! уагтвГаа капа1ап к1е1еп кзепа^еквк Тапап теппезза каг)а1а е1 о1е оНид к^оПеПиа к1еИа, тиИа рагпаШаап ропш51е11аап каг]а1ап к1^ак1е1еп реги51апн-
ЗеквГ»
223
релии, снятого в 1935 году, на Финляндию...» и далее в таком же духе. Следствием «новой» языковой политики стало введение надписей на гербе и флаге на трех языках. Именно в таком виде и были утверждены статьи Конституции, определяющие герб и флаг Карельской АССР, XI Чрезвычайным Всекарельским съездом советов, состоявшимся 16—17 июня 1937 года и принявшим новую Конституцию Карельской республики. Однако в таком виде герб и флаг просуществовали очень недолго. Через полгода, 29 декабря 1937 года, на заседании
Viranomaisten karjalan kielen kohtalosta il-maisemaa huolestusta saestivat Karjalan johdosta syostettyihin Edvard Gyllingiin ja Kustaa Rovioon kohdistetut syytokset. Nama oli jo saatettu vai-nojen alaisiksi, joten heidan niskoilleen »sopi» salyttaa suomalaismielisyys, karjalan kielen ylen-katsonta ja yritykset suomalaistaa Karjala. Niin-pa samaisessa puheessaan Arhipov sanoi: »Neu-vosto-Karjalan talouden ja kulttuurin kasvua vahingoittivat tuntuvasti paikalliset nationalistit,
224
Президиума ЦИК К АССР уже новый его председатель сделал сообщение «О гербе и флаге Карельской АССР». Было принято решение «Герб и флаг КАССР установить на двух языках: карельском и русском». Так финский язык был исключен из символики. Все сказанное выше станет понятно, если мы обратимся к некоторым событиям того времени. Принятие новой Конституции совпало с началом массовых репрессий в Карелии. Примерно через месяц после XI Чрезвычайного съезда, принявшего новую Конституцию, были арестованы первый секретарь обкома партии П. Ирклис, председатель Пре-
jotka olivat yhteen aikaan soluttautuneet tasaval-
lan johtoelimiin.---Porvarilliseen Suomeen
suunnistautuneina — nationalistit pidattivat Kar-jalan kansan kulttuurillista kasvua kiistamalla kar-jalaisen kielen ja kulttuurin itsenaisyyden. — — Vuonna 1935 syostyn entisen johdon orientoitu-minen Suomeen» jne.
Uuden kielipolitiikan aikaansaannoksena olivatkin kolmikieliset kirjoitukset vaakunassa ja lipussa. Sellaisina tunnukset vahvistettiin Perustuslain
225
Герб и флаг Карельской АССР 1938 года
зидиума ЦИК Н. Архипов, председатель Совнаркома П. Бушуев и другие руководители республики. Среди арестованных были люди разных национальностей и разного социального положения, но особенно массовым арестам подверглись финны. По официальным данным, в 1934 году в Карелии проживало 15 тысяч финнов. Только с июня 1937 по 15 апреля 1938 года из них было репрессировано 1929 человек. Часть финнов, в 30-е годы бежала через границу в Финляндию, другие сумели выехать из СССР легально, некоторые выехали из Карелии в другие
Предыдущая << 1 .. 22 23 24 25 26 27 < 28 > 29 30 31 32 33 34 .. 49 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed