Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> История -> Орлова А.С. -> "История государства Конго(XVI-XVII вв.)" -> 81

История государства Конго(XVI-XVII вв.) - Орлова А.С.

Орлова А.С. История государства Конго(XVI-XVII вв.) — М.: Наука, 1968. — 294 c.
Скачать (прямая ссылка): istoriyagoskongo1968.djvu
Предыдущая << 1 .. 75 76 77 78 79 80 < 81 > 82 83 84 85 86 87 .. 142 >> Следующая

Каждый день недели имел свое название — нканду, консо, нкенге, неона; каждый из этих дней был рыночным днем для •определенного населенного пункта или округа. Таким образом, группа деревень в радиусе 5—6 км имела четыре рынка, функционировавших в разные дни недели. Назывался рынок днем недели с добавлением названия населенного пункта, близ которого он располагался. Так, рынок в день неона близ деревни Нгунгу назывался Неона Нгунгу и т. д. Главный рынок, наиболее людный и посещаемый, устраивали в день неона (сона) — своего рода «воскресный день» в этих краях 185.
Все населенные пункты были связаны между собой дорогами и тропинками, поддерживать которые в порядке были обязаны местные власти. Крупные поселения — Сан-Салвадор, порт Мпинда и столицы провинций были связаны сетью так называемых «королевских дорог». За их состояние отвечали правители провинций. С первой половины XVI в. из «Сообщения» в
182 R. Buttner, Reisen im Kongolande, S. 56—57; R. P. G. Callewaert, Les Mousserongos; J. K- Tuckey, Relation d'une expedition entreprise en 1816, t. I, p. 243.
183 K. Laman, The Kongo, t. I, pp. 148—155.
184 Morgan E. Delmar, Notes on the Lower Congo..., p. 190.
135 J. B. Labat, Relation historique de VEthiopie Occidentale..., t. I, pp. 109— 111; J. Cuvelier, Documents sur une mission frangaise au Kakongo 1766— 1776, p. 54, doc. 8; R. Avelot, Une exploration oubliee, Voyage de Jan Herder au Kwango (1642), p. 342; L. van de Velde, La region du Bas-Congo et du Kwilou-Niadi..., p. 373; J. H. Weeks, Among the Primitive Bakongo, pp. 199— 201; L. Philippart, L'Organisation sociale dans Ie Bas-Congo, t. II, № 1, pp. 51—52; R. L. Wannyn, L'Art ancien du metal au Bas-Congo, pp. 22—24.
167
«Сообщение» идут известия о порядке :на этих дорогах, по которым следуют огромные караваны носильщиков с грузами и рабов (иногда численностью до нескольких сотен человек). Об этих дорогах пишут в своем отчете иезуиты (1548 г.) 186. Лопиш рассказывает не без удивления и восхищения о «королевской дороге», ведущей от столицы к морю: «Удивительно видеть, что на всем этом длинном пути в 150 мидь, который идет от моря в столицу Конго, вся дорога содержится настолько хорошо, что кажется выметенной» 187. Эта дорога была вымощена на протяжении пяти миль 188. Кавацци сообщает, что из «Луанды в Сан-Салвадор, который является столицей государства Конго, и оттуда в Мбатта и Мбамба й в другие места, наиболее посещаемые торговцами... ведут дороги... достаточно широкие и достаточно удобные»189. Такие же дороги ведут из Луанды в Массан-гано, Эмбакка, в королевства Матамба, Ангола и Кассонго 19°.
Обилие рек и ручьев значительно затрудняло движение по дорогам. Для переправы через большие реки пользовались либо небольшими лодками-однодеревками, очень неустойчивыми, либо большими лодками, хорошо сделанными, устойчивыми и вмещающими до 60 человек (такого же типа, что и лодки, в которых плавали вдоль морского побережья). Кавацци отмечает, что чем дальше от побережья, тем хуже были сделаны лодки. Лодки на перевозах содержали жители соседних деревень191.
Через небольшие реки были перекинуты прочные висячие
МОСТЫ, ШИРИНОЙ ДО ДВуХ МетрОВ, ИСКУСНО СПЛетеННЫе ИЗ ЛИан И'
поражающие путешественников своим «архитектурным изяществом». Ваннин видел в наши дни мосты, сделанные в соответствии с лучшими традициями прошлого192. Есть материалы о висячих мостах и в «Сообщениях». Так, мост через р. Инкиси описывает Джироламо да Монтесарчио 193. Через узкие потоки перекидывали веревки, держась за которые руками можно было переправиться с одного берега на другой. Наконец, на берегу ручья рубили дерево так, чтобы оно кроной упало на другую сторону194. Ночевали путники в деревнях, расположенных, как мы писали, на небольшом расстоянии одна от другой. В случае же если на пути не было деревни, близ дороги строили одну-две хижины, «чтобы принять и поместить мавров, которые идут из Луанды в Сан-Салвадор...» 195, — пишет Денис Карли.
186 A. Brasio, Monumenta missionaria africana..., vol. II, p. 215, doc. 76.
187 Ph. Pigafetta, Le Congo..., p. 132.
188 Ibid., p. 119.
189 J. B. Labat, Relation historique de l'Ethiopie occidentale..., t. I, p. 475..
190 Ibid. •
191 Ibid., pp. 481—483.
192 R. L. Wannyn, L'Art ancien du metal au Bas-Congo, p. 18.
193 0. de Bouveignes et J. Cuvelier, Jerome de Montesarchio..., pp. 149—150..
194 J. B. Labat, Relation historique de l'Ethiopie occidentale..., t. I, pp_ 481—483.
195 Ibid., t. V, p. 144; см. также p. 146 sq.
168
Все грузы переносились носильщиками. Как мы уже писали, население Тропической Африки не знало применения скота под тягло или в качестве вьючных животных. В XV—XVI вв. грузы переносило податное население придорожных деревень, выполнявшее эту повинность по приказу старшины. Позже, с развитием работорговли, большую часть грузов переносили носильщики-рабы. Знать в Конго и Анголе, а следом за ней и португальцы, обосновавшиеся в стране, путешествовали в особых гамаках, которые также несли носильщики. Нет ни одного «Сообщения», автор которого не отдал бы дани описанию гамаков.
Предыдущая << 1 .. 75 76 77 78 79 80 < 81 > 82 83 84 85 86 87 .. 142 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed