Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> История -> Гой-лоцаиа Шоннупэл -> "Синяя Летопись" -> 110

Синяя Летопись - Гой-лоцаиа Шоннупэл

Гой-лоцаиа Шоннупэл Синяя Летопись — СПб.: Евразия, 2001. — 768 c.
ISBN 5-8071-0092-1
Скачать (прямая ссылка): sinletop2001.doc
Предыдущая << 1 .. 104 105 106 107 108 109 < 110 > 111 112 113 114 115 116 .. 511 >> Следующая

Это были Ча Дулва-Дзинпа, Рог Чимпува, Нампарва и кальянамитра Шулэнпа. Гьяратон был упасакой и не включался в число Сынов. Нампарва основал Нампар и Рампа Лхадин. Восемь лет он также был настоятелем Санпу. Нампарва и Рог высоко ценили тайные заветы. Кажется, они не заботились об истории школы, а Шулэнпа, напротив, высоко ставил историю, и, основываясь на этом, Сулпува написал подробную историю Учителя Атиши. Сулпува долго изучал заветы кадампы у Толунпы Великого, но его последователи числятся среди винаядхар и нет их среди кадампинцев.
Ученик Нэнчжорпы Великого - Манра Чжуннэ Гьялцэн. [36а] Его ученик Цондуй Гьялцэн из Ньюгрума родился в год Воды-Коня (1042), а умер в 68 лет в год Земли-Коровы (1109). Около восьми тысяч монахов собралось вокруг него.
Уроженец Лхотаг-чагпа - Тичог. Чаг Тичог (согласно Сумпе Кенпо, умер в 1058 г.1) получил много наставлений от Досточтимого Учителя Атиши. Трижды он был посланцем, передававшим в Индию подарки, полученные Учителем. Говорят, что не было подобного ему в проповеди трактатов (шастр) и анализе теории (сиддханте). Когда Учитель Атиша умирал, он спросил его:
- Учитель, Вы не останетесь больше в этом мире. Следует ли мне созерцать после Вашей смерти?
- Это будет бесполезно, - ответил Учитель.
1 Re'u-mig, JASB, 1889, №2, p. 41.
- Следует ли мне проповедовать? - спросил он Учителя. Но тот снова ответил:
""^Это будет бесполезно.
Ну, тогда мне следует поочередно созерцать и проповедовать? учитель ответил:
Тоже бесполезно!
учитель! Что же мне делать? учитель сказал:
Оставь эту жизнь!
Затем он целый год преподавал Питаку группе учеников в Лхасе. После этого пошел в Радэн и предложил чай общине, по весу равный одному лундо (lung-°do тибетская мера веса, равная 14 фунтам). Обращаясь к общине, он сказал:
- Сегодня я должен произнести речь, подобную камню, катящемуся по кру-т0му склону. Всем вам следует простить меня за это.
Затем он попросил кальянамитру Тонпу:
_ О, кальянамитра! Ты обладаешь всеми заветами Учителя Атиши, подобно СОСУДУ* наполненному водой из другого. Ты не скажешь: это будет бесполезно, и не повторишь: это будет бесполезно. Прошу тебя, проповедуй заветы Учителя, не скрывая их.
Нэнчжорпе он сказал:
- Ты, Нэнчжорпа, дурно поступил в отношении мирских дел! Ты оставил службу Учителю и последовал за Па Гьяцо. Ты дурно поступал в отношении религиозных дел! Ты бросил свое созерцание по тайным наставлениям Учителя и изучал "bDag-med ma'і sgrub-lhabs" ("Найратма-садхану") Уйчун Тонпы.
Укорив так, он сказал:
- С сегодняшнего дня я отрежу мысль об этой жизни.
Тогда они подумали, что он уединится, но он не замкнулся в доме, а остался в монастыре, не разговаривая с людьми.
Однажды кальянамитра Санпува, его близкий друг, пришел в Радэн и подумал:
- Я поговорю с ним и порадуюсь! Встретившись с ним, Ньюгрумпа сказал:
- О, кальянамитра! Прости меня, пожалуйста, но я избегаю всего, принадлежащего человеческому роду! Я не настоящий человек.
Сказав так, он удалился в леса, ничего больше не промолвив. Санпува сказал:
- Я никогда не испытывал большего разочарования, чем тогда!
В лесу Ньюгрумпа проводил большую часть времени в созерцании. Говорят, что однажды он отправился в обитель небесных дакинь (mkha'-spyod) с поверхности камня, расположенного слева от хижины Гёнпапы.
У царя дхармараджи Тисондэцэна был министр по имени Ог Великий. [366] Когда царь повел войско в Китай, он разбил лагерь на вершине небольшого холма. Когда войска двинулись воевать в другие земли, несколько китайских воинов (gyen-po; борец, фехтовальщик) напали и прорвались к царю, т.е. покусились на жизнь царя. Тогда Ог убил нескольких из них, а других обратил в бегство.
И родилась новая пословица: "Китайскую простоквашу (т.е. мозги) выпили залпом, а китайские парни были разбиты о скалы".
Потомки министра жили в селении на берегах большого озёра за пределами Ядогдо. Среди них был кальянамитра, принадлежавший к школе старых ^антр, Дорже Шонну, у которого было пятеро сынов й, старшим из них был Ог Лэгпэ-Шераб. Вторым был Лути, третьим - Лучан, четвертым - Чойкьяб и пятым - Тубпа. '
Старший из них Ог Лэгпэ-Шераб был'посвящен в монахи Дин Еше Йонтэ-ном. Он ушел в Кам, чтобы изучить Питаки, и стал учеником учителя Сэцюна. Он усердно изучал Учение и, подружившись с Кутоном и другими, ушел в Уй в год Курицы (1045), а это был тот год Курицы, что последовал за приходом Дромтона в Уй.
Ог Лэгпэ Шераб основал школу и имел многочисленных учеников. Когдау^-тель Атиша жил в Ньетане, он много занимался с Учителем. У него был ОЧР,. хороший ум, и он не имел никаких разногласий с кем-либо из учеников Атицц,1'
Затем он попросил Учителя и лоцаву Нагцо перевести "Таркаджвалу"1. y4jj тель согласился, и Нагцо подготовил в Лхасе полный перевод. Кроме того, ^ просьбе Ога Учитель написал "dBu-та'і тап-ngag""2. Сначала он основал моНа стырь в Тагнаге (вблизи Лхасы), а позднее, следуя предсказанию Учителя Атщцц основал великую вихару Нэутог (Санпу) в год Воды-Коровы (1073). В том же Кён Кёнчог Гьялпо основал Сакья. Несколько раз он ходил из Санпу в Радэн J, виделся с Тонпой и его братьями. Он глубоко почитал учение Атиши. [37а]
Предыдущая << 1 .. 104 105 106 107 108 109 < 110 > 111 112 113 114 115 116 .. 511 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed