Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Юриспруденция -> Шеретов С.Г. -> "Международные организации системы ООН" -> 39

Международные организации системы ООН - Шеретов С.Г.

Шеретов С.Г. Международные организации системы ООН — Алм.: НИЦ КОУ, 2008. — 348 c.
ISBN 978-601-7067-09-0
Скачать (прямая ссылка): mejorgsist2008.pdf
Предыдущая << 1 .. 33 34 35 36 37 38 < 39 > 40 41 42 43 44 45 .. 118 >> Следующая

Раздел 2. Статус Фонда
Фонд имеет полный статус юридического лица и, в частности,
право
(1) вступать в договорные обязательства;
(и) приобретать недвижимое и движимое имущество и распоряжаться им;
(111) возбуждать судебное преследование.
Раздел 3. Судебный иммунитет
Фонд, его имущество и активы, независимо от их местонахождения и их держателя, пользуются иммунитетом от всех форм судебного преследования, за исключением тех случаев, когда он недвусмысленно отказывается от своего иммунитета в целях того или иного разбирательства либо по условиям того или иного контракта.
Раздел 4. Иммунитет от иных действий
Имущество и активы Фонда, независимо от их местонахождения и их держателя, не могут быть подвергнуты обыску, реквизиции, конфискации, экспроприации или любым иным формам принудительного отчуждения в рамках действий исполнительной или законодательной власти.
108
Раздел 5. Неприкосновенность архивов
Архивы Фонда неприкосновенны.
Раздел 6. Освобождение активов от ограничений
Если это необходимо для выполнения предусмотренной настоящим Соглашением деятельности, все имущество и активы Фонда освобождаются от ограничений, нормативных положений, мер контроля и мораториев любого характера.
Раздел 7. Привилегии в отношении сообщений
Официальные сообщения Фонда имеют для государств-членов тот же статус, что и официальные сообщения других государств-членов.
Раздел 8. Иммунитеты и привилегии должностных лиц и служащих
Все управляющие, исполнительные директора, их заместители, члены комитетов, представители, назначенные по статье XII, раздел 30, советники всех вышеназванных лиц, должностные лица и служащие Фонда:
(1) пользуются иммунитетом от юрисдикции в отношении действий при исполнении своих официальных обязанностей, за исключением случаев, когда Фонд отказывается от такого иммунитета;
(и) не являясь гражданами страны пребывания, пользуются таким же иммунитетом от иммиграционных ограничений, от требований регистрации иностранцев, государственной воинской обязанности и такими же льготами в отношении валютных ограничений, которые предоставляются государствами-членами представителям, должностным лицам и служащим других государств-членов соответствующего ранга;
(ш) имеют такой же статус в отношении перемещений, какой предоставляется государствами-членами представителям, должностным лицам и служащим других государств-членов соответствующего ранга.
109
Раздел 9. Налоговый иммунитет
(a) Фонд, его активы, имущество, доходы, а также операции и сделки, санкционированные настоящим Соглашением, пользуются иммунитетом от любого налогообложения и от всех таможенных сборов. Фонд также пользуется иммунитетом от обязательств по сбору или выплате каких-либо налогов или сборов.
(b) Никакие налоги не взимаются ни с заработной платы и жалования, ни в связи с последними, выплачиваемыми Фондом исполнительным директорам, их заместителям, должностным лицам или служащим Фонда, если они не являются гражданами, подданными или не обладают иными признаками гражданства страны пребывания.
(c) Выпускаемые Фондом обязательства или ценные бумаги, включая любые дивиденды или проценты на них, независимо от держателя, не облагаются никакими налогами,
(I) которые являются проявлением дискриминации по отношению к таким обязательствам или ценным бумагам только по признаку происхождения; либо
(II) если по признаку юрисдикции единственной основой для такого налогообложения является место или валюта, в которых они выпускаются, подлежат оплате или выплачиваются, либо местонахождение какого-либо отделения или учреждения Фонда.
Раздел 10. Применение статьи
Каждое государство-член предпринимает на своих территориях действия, необходимые для введения в силу через свое законодательство принципов, изложенных в настоящей статье, и предоставляет Фонду подробные сведения о предпринятых им действиях.
Статья X
Отношения с другими международными организациями
В рамках настоящего Соглашения Фонд сотрудничает с любыми международными организациями общего характера и с международными общественными организациями, имеющими специализированные функции в смежных областях. Любые механизмы такого сотрудничества, связанные с внесением изменений в какое-либо из положений настоящего Соглашения, могут вступать в силу только после принятия поправки к настоящему Соглашению по статье XXVIII.
110
Статья XI
Отношения со странами, не являющимися членами Фонда
Раздел 1. Принимаемые обязательства, касающиеся отношений со странами, не являющимися членами Фонда
Каждое государство-член берет на себя обязательства:
(i) не участвовать и не допускать участия никаких из своих фискальных агентств, указанных в статье V, раздел 1, в каких-либо операциях с государством, не являющимся членом Фонда, либо с лицами на территориях государства, не являющегося членом Фонда, если такие операции противоречат положениям настоящего Соглашения или целям Фонда;
(ii) не сотрудничать с государством, не являющимся членом Фонда, либо с лицами на территориях государства, не являющегося членом Фонда, в использовании методов, противоречащих положениям настоящего Соглашения или целям Фонда;
Предыдущая << 1 .. 33 34 35 36 37 38 < 39 > 40 41 42 43 44 45 .. 118 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed