Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Психология -> Чалдини Р. -> "Социальная психология. Пойми себя, чтобы понять других! - Влияние" -> 212

Социальная психология. Пойми себя, чтобы понять других! - Влияние - Чалдини Р.

Чалдини Р., Кенрик Д., Нейберг С. Социальная психология. Пойми себя, чтобы понять других! - Влияние — СПб.: прайм-ЕВРОЗНАК, 2002. — 336 c.
ISBN 5-93878-076-4
Скачать (прямая ссылка): poimi2-vliyanie.rar
Предыдущая << 1 .. 206 207 208 209 210 211 < 212 > 213 214 215 216 217 218 .. 253 >> Следующая


Ряд исследований подтверждает пользу разграничения между обменными и общинными отношениями. Например, когда маленькие дети делятся вознаграждениями со случайными знакомыми, они применяют принцип справедливости: дети раздают блага в зависимости от заслуг. Однако когда они делятся с друзьями, то больше склонны распределять вознаграждения поровну и меньше следят за тем, кто и чего заслуживает (Pataki, Shapiro & Clark, 1994). Люди в длительных взаимоотношениях или те, кто хочет их установить, перестают следить за вознаграждениями, которые они предоставляют другому. Вместо этого они стараются удовлетворить потребности другого (Clark, Mills & Corcoran, 1989; Mills & Clark, 1994).

Близость

Другой простейший принцип заключается в том, что мы чаще обмениваемся доходами с людьми, когда нам легко и просто это сделать. Близость является тем фактором, который облегчает подобное общение. Если мне нужно одолжить чашку сахарного песка или яйцо, мне будет проще обратиться к своему ближайшему соседу и постучать в соседнюю дверь, чем спускаться по лестнице на несколько этажей ниже к тому, кого я лучше знаю. Этот же принцип будет действовать в том случае, если я захочу угостить кого-нибудь пиццей или пригласить сыграть партию в шахматы.

Исследования, проведенные в последние десятилетия, демонстрируют силу принципа близости-аттракции: мы предпочитаем выбирать друзей из тех людей, кто работает или живет рядом с нами. Например, классические исследования в студенческом общежитии обнаружили, что когда жильцам предлагали назвать имя человека, который нравится им больше всех, на первом месте оказывался ближайший сосед или соседка (Festin-ger, Schahter & Back, 1950). И это происходило не потому, что люди предпочитали жить рядом с друзьями, — студенты расселялись по случайному принципу. В другом исследовании психологи обнаружили, что курсанты-полицейские дружат между собой, когда их фамилии начинаются с одинаковой буквы (Segal, 1974). Почему? Дело в том, что курсантов рассаживают в аудитории и расселяют в

комнатах по алфавиту, и они проводят время рядом с теми, чьи фамилии начинаются с той же буквы.

Соседей влечет друг к другу не только потому, что им легче вступить во взаимодействие, но еще и потому, что они просто более привычны друг другу. Поскольку люди хуже воспринимают незнакомые стимулы, в том числе и лица других людей, те стимулы, которые постоянно попадаются нам на глаза, начинают вызывать симпатию (Born-stein, 1989; Zajonc, 1968). Тенденция испытывать симпатию к людям, местам или предметам, которые мы постоянно видим, называется эффектом простого нахождения в поле зрения.

Принцип аттрации-близости (Proximity-attraction principle) —тенденция устанавливать дружеские отношения с теми, кто живет или работает поблизости.

Эффект простого нахождения в поле зрения (Mere exposure effect) —тенденция испытывать позитивные чувства к людям, местам или вещам, которые мы часто видим.

Кроме привычности, соседи имеют более очевидные преимущества. Близость облегчает им участие в ежедневном социальном обмене.

РАЗЛИЧАЮТСЯ ЛИ ОТНОШЕНИЯ ОБМЕНА В ЗАПАДНЫХ

И НЕЗАПАДНЫХ КУЛЬТУРАХ?

Мы уже отмечали, что правила обмена варьируются при различных отношениях: для родственников, друзей и незнакомцев правила обмена будут неодинаковыми. Эти правила также зависят и от культуры. И китайские и американские студенты одинаково выставляют оценки для группы незнакомцев, строго в соответствии с их выполнением задания. Американцы придерживались этого правила и в группе друзей. Китайцы же, делясь вознаграждениями с друзьями, в отличие от американцев чаще следовали правилу распределения, не принимая во внимание реальных заслуг (Leung & Bond, 1984). Почему возникло такое различие? Объясняется это тем, что китайцы традиционно проводят больше времени в группах с родственниками и ближайшими друзьями. То есть это культурное отличие обусловлено не столько различиями в мышлении китайцев и американцев, сколько разницей в составе групп их друзей и подруг.

Приведем более подробный пример того, какое воздействие культура оказывает на дружбу.

Восьмилетняя Айрис живет в тростниковой хижине вместе со своими родителями и еще пятью братьями и сестрами в Папуа-Новая Гвинея. Ее родственники по отцовской линии живут в соседних хижинах вместе со своими семьями. Она воспринимает своих двоюродных братьев и сестер как родных и играет с ними каждый день, а с младшими детьми остается в качестве няньки. Ежедневно ее семья обменивается едой с родственниками, еще больше укрепляя родственные связи. Айрис знает, что когда подрастет, она выйдет замуж за одного из дальних родственников, живущих в соседней деревне.

А вот Эрика, наоборот, живет в благоустроенной квартире вместе со своими родителями и единственным младшим братом в окрестностях одного из шведских городов с населением более миллиона человек. Ее семья проживает в этом месте всего два года, и хотя девочка уже успела подружиться с несколькими детьми из своего дома, ее новые друзья постоянно переезжают, и связь теряется. Эрика навещает родителей матери примерно шесть раз в году, а родителей отца и свою единственную тетушку с двумя детьми дважды в год. Она учится во втором классе средней школы вместе еще с 90 учениками вторых классов. После занятий Эрика отправляется в город на уроки музыки, где встречается с девочками, живущими от нее в сотне километров. После школы она планирует поступить на медицинский факультет университета и, возможно, даже переехать в другую страну (Tietjen,1994).
Предыдущая << 1 .. 206 207 208 209 210 211 < 212 > 213 214 215 216 217 218 .. 253 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed