Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Махадов М. -> "Самоучитель таджикского языка" -> 3

Самоучитель таджикского языка - Махадов М.

Махадов М. Самоучитель таджикского языка — Дшнб.: Маориф, 1993. — 271 c.
ISBN—5—670—00497—3
Скачать (прямая ссылка): samouchtadjickogo1993.djvu
Предыдущая << 1 .. 2 < 3 > 4 5 6 7 8 9 .. 55 >> Следующая

12
Упражнение 11. Произнесите вслух следующие слова и запомните их значения:
пухтан — печь паз — пеки пухт —испек карам — капуста кат — кровать кй? — кто?
кор кардан — работать нигох, кардан — смотреть афтидан — падать афт — падай, упади афтод — упал нушидан — пить нуш — пей нушид — пил раксидан — танцевать раке — таїнцуй раксид — танцевал
кумак кардан — помогать зиндагй кардан — жить давидан — бегать чй? — что?
ток — виноградная лоза нок — груша мактаб — школа пиёз — лук пахта — хлопок тарбуз — арбуз тан — тело дафтар — тетрадь даст — рука шаст — крючок рост — прямой пок — чистый
2. 6. ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕННЫЕ СУФФИКСЫ (АНЧОМАХОИ ЧОНИШИНЙ)
В таджикском языке есть особые меистоимен-ные суффиксы (окончания), которе имеют лицо и число.
Единственное число Множественное число
Лицо после после после после
согласных согласных гласных гласных
1 -ам -ЯМ -амон -ямон
2 -ат -ят -атон -ятон
3 -аш -ЯШ -ашон -яшон
13
Эти местоименные окончания по значению соответствуют русским притяжательным/местоимениям мой, твой, его, наш, ваш, их. Они; присоединяясь к словам, обозначающим предметы, указывают на принадлежность этого предмета кому-либо. Примеры:
Лицо Единственное число
после согласных | после гласных
1 падарам — мой отец бобоям—мой дед
2 падарат — твой отец бобоят — твой дед
3 падараш — его отец бобояш —его дед
Лицо
Множественное число
после согласных после гласных
1 падарамон — наш отец бобоямон—наш дед
2 падаратон — ваш отец бобоятон—ваш дед
3 падарашон — их отец бобояшон—их дед
Задание 1. Переведите на русский язык следующие простые предложения:
1. Падарам омад. 2. Модарат гуфт. 3. Дода-раш рафт. 4. Хохарамон омад. 5. Падаратон рафт. 6. Модарашон гуфт.
Задание 2. Переведите на таджикский язык:
1. Моя книга. 2. Твоя сестра.. 3. Его дом. 4. Мой отец ушел (уехал). 5. Ее мать пришла. 6. Его брат читал. 7. Наша мать приехала. Она привезла нам книги. 8. Ваш отец приехал. 9. Их брат сказал. 10. Наша сестра читала.
Эти же местоименные суфиксы, присоединяясь к глаголам, указывают на предмет, объект действия, на адресат действия. Например:
14
Лицо Единственное число
Множественное число
1 додам — он дал мне додамон—он дал нам
2 додат — он дал тебе додатон—он дал вам
3 додаш — он дал ему додашон—он дал им
Задание 3. Образуйте от слов китоб — книга, TaFO — дядя, асп—¦ лошадь, конь, оила — семья новые слова,, указывающие их принадлежность, в единственном и множественном числе, используя местоименные суффиксы.
УРОК з
3. 1. СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛА (ТАСРИФИ ФЕЪЛ)
Спряжение глагола по лицам и числам осуществляется при помощи личных глагольных окончаний и глагольной связки.
3. 2. ЛИЧНЫЕ ГЛАГОЛЬНЫЕ ОКОНЧАНИЯ (АНЧОМАХОИ ФЕЪЛИ)
Глаголы в прошедшем и настояще-будущем времени спрягаются при помощи следующих лич-'ных окончаний:
Глагольные окончания
Прошедшее время Настояще-будущее время
Единствен- Множествен- Единствен- Множествен-
ное число ное число ное число ное число
1 -ам -ем -ам, -ЯМ2 -ем
2 -и -ед -И -ед
3 1 -анд -ад, -яд -анд, -янд
1 3-е лицо единственного числа в прошедшем времени не имеет окончания, оно совпадает с основой прошедшего времени глагола.
2 Окончания -ям, -яд, -янд употребляются после основ, оканчивающихся на гласный звук: биёям — я приду, биёяд — он придет, биёянд — они придут.
15
Спряжение глагола рафтан — идти7 в прошедшем времени: /
-J-
Лицо Единственное число Множественное число
1 ман рафтам — я ушел м/рафтем — мы
/ушли
2 ту рафтй — ты ушел ,-шумо рафтед — вы
/ ушли
3 вай, у рафт — он ушел онхр рафтанд — они
/ ушли
Спряжение глагола рафтан — идти в настояще-будущем времени:
Лицо Единственное число Множественное число
1 ман равам — я пойду мо равем — мы
пойдем
2 ту равй— ты пойдешь шумо равед — вы
пойдете
3 вай, у равад—он пойдет онхо раванд — они
пойдут1
Задание 1. Проспрягайте глаголы хестан — вставать, нушидан — пить в прошедшем и в настояще-будущем времени.
Задание 2. Читайте и запомните следующие слова и их значения:
додан — давать кудак—ребенок
хестан — вставать духтар — девочка, де-харидан — покупать вушка
1 Эта форма глагола в яаыке классического периода выражала настояще-будущее время. В современном таджикском языке она выражает будущее время. Поэтому ее называют аористом, она имеет условное значение. Например: ман равам, шуморо мегуям — если я поеду, то скажу вам.
16
кор — работа 6of—парк, сад
хохар — сестра дукон — магазин
куча — улица ьурфа — киоск
майдон — площадь рузнома — газета
дода,р — младший брат мачалла — журнал
ака — старший брат китоб — книга
апа — старшая сестра дафтар — тетрадь
оча — мать сард — холодный, холод-хола — тетя но
амак — дядя мулоим — мягкий
шах,р — город сахт — твердый
х.унук — холодный, хо- нарм — мягкий
лодно талх — горький
гарм — теплый, тепло тез — острый
тунд — горький
Задание 3. Переведите на русский язык следующие предложения:
1. Ман рафтам. 2. Ту омадй. 3. Вай гуфт. 4. Mo равем. 5. Шумо оед. 6. Онхр гуянд. 7. Онхр до-данд. 8. Шумо хестед. 9. Mo гуфтем. 10. Вай ра-вад. П. Ту ойй. 12. Ман гуям.
Предыдущая << 1 .. 2 < 3 > 4 5 6 7 8 9 .. 55 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed