Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> Лингвистика -> Аракин В. Д. -> "История английского языка" -> 38

История английского языка - Аракин В. Д.

Аракин В. Д. История английского языка — М.: ФИЗМАТЛИТ, 2003. — 272 c.
ISBN 5-9221-0032-7
Скачать (прямая ссылка): istoriyaangyazika2003.djvu
Предыдущая << 1 .. 32 33 34 35 36 37 < 38 > 39 40 41 42 43 44 .. 113 >> Следующая

1. Если в начале предложения нет второстепенного члена предложения, то подлежащее обычно предшествует сказуемому, например:
Alfred cynin^ hatej) ^retan WaerferJ) biscep. - Альфред король велит приветствовать Верферта епископа.
Здесь подлежащее Alfred с приложением сутщ стоит перед сказуемым hat ер - велит.
2. Если в начале предложения стоит второстепенный член, то подлежащее обычно стоит после сказуемого, например:
]эа si^lde he j)onan suprihte be lande. - Тогда поплыл он оттуда на юг вдоль земли.
Здесь подлежащее he - он стоит после сказуемого si^lde - поплыл, так как предложение начинается с второстепенного члена, а именно, с обстоятельства времени ра - тогда.
Положение подлежащего непосредственно перед сказуемым в случаях первого типа зачастую нарушается введением дополнения или
94
обстоятельственных слов между подлежащим и сказуемым. Этот так называемый синтетический порядок слов встречается очень часто, например:
Beornas ^earwe on stefn sti^on. - Воины в доспехах на нос корабля взошли.
Здесь между подлежащим beornas - воины и сказуемым sti^on-взошли стоит обстоятельство места on stefn - на нос (корабля).
Определение может стоять как перед определяемым, так и после него.
§ 30. СЕМАНТИКА ДРЕВНЕАНГЛИЙСКИХ ПАДЕЖЕЙ
Семантика древнеанглийских падежей в основном такая же, как и в других языках, имеющих падежи, в том числе в русском.
Так, родительный падеж имеет следующие функции:
1. Выражает принадлежность или обладание - функция, которую имеет родительный падеж в русском языке, например: pc&s cynin^es ЪгдЪог - брат короля.
2. Выражает партитивность, т.е. часть от целого, что по-русски также выражается родительным падежом, но обычно с предлогом из:
Ohthere saede his hlaforde, ^lfrede cynin^e, J)aet he ealra Nor5manna nor5mest bude. - Охтхере сказал своему господину Альфреду королю, что он из всех норманнов (норвежцев) северней всего жил.
Здесь Nordmanna - родительный падеж, указывающий на часть целого.
3. Употребляется для выражения меры, например: ргёога rriila brad - шириной в три мили.
4. Употребляется для выражения обстоятельства времени, образа действия и так далее, например: nihtes - ночью, pxs apes - справедливо, правильно; pxs 5eares - в тот год.
5. Употребляется после некоторых прилагательных, например: full - полный (чего-либо); clxne - свободный от, а также после некоторых глаголов, как, например, bidan - ждать:
]эа sceolde he bidan ryth-nor5anwindes. - Тогда должен он был там
ждать северного ветра.
Здесь ryht-nordanwindes - северного ветра - родительный падеж, относящийся к глаголу bidan - ждать.
Дательный падеж (часто с предлогами) выражает объект, к которому направляется действие:
And ham eode to his huse. - И домой пошел, в свой дом.
Здесь to his huse - дательный падеж, выражающий направление движения.
Fela spella him saedon ]эа Beormas. - Много рассказов ему рассказали беормы (пермяки).
Здесь him - дательный падеж, выражающий направление действия.
95
Винительный падеж употребляется:
Для выражения прямого дополнения:
1. ]эа he ]эопе mete brohte - тогда он пищу принес.
Здесь pone mete - пищу - винительный падеж, обозначающий прямой объект к переходному глаголу brohte - принес.
2. С некоторыми предлогами, например:
Eft he cwae5 se wi5 hine specende waes. - Затем он сказал, тот, который с ним говорил.
Здесь hine - винительный падеж от he - он сочетается с предлогом
wid.
3. Для выражения длительного промежутка времени, т.е. так же, как и в русском языке:
let him ealne we3 j)aet weste land on J)aet steorbord - находилась всю дорогу пустынная земля с правого борта.
Здесь ealne we5- винительный падеж, употребляемый для выражения длительного промежутка времени.
§ 31. ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ И ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Вопросительная форма предложения в английском языке древнего периода строилась путем перемещения сказуемого на место перед подлежащим, например:
Hwaet sceal ic sin^an? - Что должен я спеть?
Hwanon feri^eaS зё faette scyldas? - Откуда везете вы крепкие щиты?
В этих предложениях sceal - должен nferi^ead - везти - сказуемые, которые вынесены перед подлежащими ic - я ж - вы для выражения вопроса. Косвенный вопрос вводится обычно словами *yf или hw&ber, которые соответствуют русской частице ли, если вопрос носит общий характер (general question), или же вопросительным словом, если вопрос ставится о второстепенном члене предложения (special question). Отрицание выражается при помощи отрицательной частицы пе, которая ставится перед глаголом или же каким-либо отрицательным местоимением: пап - никто, naht (noht) - ничто и т.д. Существенным отличием древнеанглийского языка от современного была возможность постановки двух или более отрицаний в предложении - явление, свойственное и русскому языку, например:
пе con ic noht sin3an-я не могу ничего спеть.
Здесь пе и noht- два отрицания, стоящие в одном предложении. Особенностью языка древнего периода была способность отрицательной частицы пе сливаться с последующим глаголом, например:
пе habban > nabban, пе haefde > naefde, пе wiste > nyste, ne waes > naes.
Предыдущая << 1 .. 32 33 34 35 36 37 < 38 > 39 40 41 42 43 44 .. 113 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed