Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> История -> Утчёнко С.Л. -> "Хрестоматия по истории древнего Рима" -> 155

Хрестоматия по истории древнего Рима - Утчёнко С.Л.

Утчёнко С.Л. Хрестоматия по истории древнего Рима: Хрестоматия. Под редакцией Утчёнко С.Л. — М.: Соцэкгиз, 1962. — 675 c.
Скачать (прямая ссылка): chrstom_ist_drev_mira.djvu
Предыдущая << 1 .. 149 150 151 152 153 154 < 155 > 156 157 158 159 160 161 .. 298 >> Следующая

26. Посвящение из Харакса
(IPE, I2, № 675)
Надпись найдена на Ай-Тодоре (Крым), датируется концом II — началом III в. н. э.
Юпитеру Всеблагому Величайшему Хранителю. Тит Флавий Цельзин, консульский бенефициарий XI Клавдиева легиона, соорудил по обету за здравие свое и сыновей.
27. Надгробие воина из Пантикапея
Луций Волузий, воин Кипрской когорты, второй центурии.
«Известия Археологической комиссии», вып. 3, стр. 39, № 5.
28. Переписка по поводу освобождения граждан Тиры от пошлин
(IPE, I2, № 4)
Большая мраморная плита, найденная на берегу Днестра у села Коротное. Два первых письма написаны по-латыни, третье — по-гречески. Датируется 201 г. н. э., когда Тира входила в состав римской провинции Нижней Мезии. Первый документ — письмо императора Септимия Севера и его сына Каракаллы наместнику провинции Л. Овинию Тертуллу, второй — их послание прокуратору Иллирика Гераклиту, третий — письмо Тертулла к властям Тиры, сохранявшей свою автономию.
Копия письма к Тертуллу. Мы послали к тебе письмо, адресованное к Гераклиту, из которого ты узнаешь сделан-
348
ное нами постановление относительно свободы от пошлин, которую присваивают себе тиряне. Хотя мы обыкновенно допускаем ее не иначе как по обсуждении оснований для такой привилегии и по рассмотрении происхождения свободы от пошлин, но в данном случае мы со справедливой снисходительностью сохранили то, что казалось давно вошедшим в употребление на каком бы то ни было основании, как для того, чтобы не лишить их давнишнего обычая, так и для того, чтобы впоследствии постановления о принятии тех или других лиц в число граждан были представляемы на благоусмотрение сиятельнейшего правителя провинции.
Копия письма к Гераклиту. Несмотря на то, что гражданская община тирян не объясняет происхождения данной ей льготы и что присвоенное неправильно или произвольно не может быть подтверждаемо давностью времени, однако же, принимая во внимание грамоты родителя нашего, блаженной памяти Антонина, а также и братьев-императоров и почтеннейшего правителя Антония Гибера, мы, что касается самих тирян и тех, которые приняты ими в число граждан по их законам, не желаем никакого изменения прежнего обычая. Посему право на привилегию, на каком бы то ни было основании испрошенное или приобретенное, пусть остается за ними и относительно предметов торговли, с.тем однако же, чтобы они помнили о необходимости предъявлять их надлежащим властям по прежнему обычаю, для различения товаров, подлежащих оплате пошлиной.. Но так как доходы Иллирика не должны уменьшаться вследствие происков, то да будет им. известно,, что те, которые впоследствии будут принимаемы в число граждан, только в таком случае будут иметь право пользоваться свободой от пошлин, если сиятельный легат и друг наш особым декретом объявит их достойными права гражданства. Мы полагаем, что если они не будут неблагодарными, то оценят всю величину и важность оказанной им милости, так как мы, не входя в рассмотрение происхождения их льготы, повелели признавать их достойными чести гражданами.
[Письмо Тертулла]. Овиний Тертулл властям» совету и народу тйрян желает' здравствовать. Копию благоговейно чтимых посланий, присланных мне от владык наших; непобедимых и благополучнейших императоров, я ;предпослал моему настоящему письму, дабы вы, узнав божественные к вам щедроты, благодарили их высокую судьбу. Желаю вам'здравия и благополучия на многие лета. Дано в ГЗ день 'до' Мартовских календ, Ленеона 8 дня. Поставлено в консульство Мукиана и. Фабиана,* в 145 году, при архонте П. Элии Каль-пурнии.' ' т
349
29. Посвящение бани в Ольвии
(IPE, 12, № 174)
Надпись из Ольвии, местами повреждена. Датируется 198 г, н. э.
В добрый час. Отеческим богам и за вечное пребывание императора Лукия Септимия Севера Пертинакса и Марка Аврелия Антонина Кесаря Августа и всего их дома город ольвиополитов построил баню с штучным полом на общественные средства и посвятил при правителе эпархии Косконий Гентиане, при отце города Каллисфене сыне Каллисфена, при архонтах с Каллисфеном сыном Дада во главе: таком-то сыне Каллисфена, Маркиане сыне Домниона, Рувине сыне Филадельфа, Конкордии сыне Атты; архитектором был такой-то, никомедиец, он же и томит...
30. Посвящение статуи легата провинции Мезии
в Херсонесе
(IPE, 12, № 422)
Надпись вырезана на подножии статуи памятника наместнику Нижней Мезии С. Октавию Фронтону, датируется около 92 г. н.
Секста Октавия Фронтона, легата и пропретора Домициана Кесаря, бога, Августа Германского, [поставил] народ.
31. Посвящение боспорского царя в честь императора
(IPE, II, № 34)
Надпись на подножии статуи императора Каракаллы из Пантикапея. Датируется 201—202 гг. н. э.
Императора Кесаря Марка Аврелия Антонина Августа, благодетеля своего и принадлежащего ему царства, поставил Тиберий Юлий царь Савромат, друг Кесаря и друг римлян, благочестивый, в 498 году,
32. Нападение племен Сарматии на дунайскую границу
(Дексипп, Летопись, фрагмент 16-а)
Дексипп (III в. н. э.)—афинский софист, истерик и политический деятель, автор «Исторической хроники» в 2 книгах, «Истории диадохов» в 4 книгах и «Скифики» — сочинения, посвященного готским войнам и, в основном, сохраненного нам Зосимом.
Предыдущая << 1 .. 149 150 151 152 153 154 < 155 > 156 157 158 159 160 161 .. 298 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed