Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> История -> Марат Ж.П. -> "Избранные произведения Том 1" -> 65

Избранные произведения Том 1 - Марат Ж.П.

Марат Ж.П. Избранные произведения Том 1 — Академия наук СССР, 1956. — 361 c.
Скачать (прямая ссылка): izbrannieproizvedt11956.djvu
Предыдущая << 1 .. 59 60 61 62 63 64 < 65 > 66 67 68 69 70 71 .. 131 >> Следующая


Эфиопы всегда избирают королем самого красивого. Herod. Thalie.

*** После того как герцог Пипин и Карл Мартелл дваждьг доставили-Австразии торжество над Нейстрией и Бургундией, французские сеньеры составили себе такое высокое представление о победителях, что их восхищение не знало границ. «Восхищение народа родом Пипина зашло столь далеко, что он избрал мажордомом одного из его внуков, еще ребенка, и поставил над королем Дагобером»44. Le commentateur anonyme de Fregedaire, sous Гап 514, с. 104.

Высокая репутация,- приобретенная Эдуардом III благодаря знаменитой битве при Кресси, доставила ему абсолютную власть в его владениях.

Англичане были столь горды славой, распространившейся на них благодаря ратным подвигам Ричарда I, что обожали его, несмотря на то, что тот держал их под ярмом. Hovedan, р. 735. Долгое время слепое убеждение в том, что власть

12* 1Ч28

Жан Поль Марат

Ничто, однако, не увеличивает это почтение больше, чем безрассудное восхищение [народа] некоторыми выдающимися чертами характера [государей]. Достаточно, чтобы государю присущи были осторожность, стойкость, достоинство, чтобы он был гордым, предприимчивым, величественным. Пусть в остальном он будет вместилищем недостатков и пороков,— несколько блестящих качеств искупают их все.

Почему не судить о государях так, как обычно судят о простых смертных? Мы не судим о действиях государственных людей иначе, как о действиях отважных, великих, необычайных, вместо того чтобы судить о них, как о справедливых, добрых, добродетельных. Мы прощаем государям нарушение своего слова, неверность, хитрость, вероломство, предательство, жестокость, варварство. Больше того, мы восхваляем их безумства вместо того чтобы возмущаться ими; мы восславляем* их происки, вместо того чтобы клеймить.их позором; часто мы в ослеплении даже возлагаем на их главы венки за такие проступки, которые .нам следовало бы карать самой страшной казнью.

Пройдем мимо тех славословий, которые расточались Александру, Цезарю, Карлу V. Среди множества исторических примеров ограничимся лишь примером Людовика XIV, этого великолепного комедианта, подло превознесенного столькими приближенными, поэтами, ораторами, актерами, внушившего бессмысленное восхищение стольким глупцам, в то время как память о нем, заклейменная

является священным правом короля и что воля монарха — авторитет, которому не должно сопротивляться, держало нас под ярмом.

Этот предрассудок уничтожен, но мы потрясли ярмо монарха только для того, чтобы подпасть под ярмо наших уполномоченных.

Неразумный народ! Вместо того чтобы покрывать их лаврами, тебе следовало бы покрыть их позором; башни же, к которым ты прикрепляешь их трофеи, должны были бы стать эшафотом, к коим бесчестие пригвоздило бы их имена.

* Какой здравомыслящий человек смог бы удержаться от смеха или не растрогаться по поводу жалкого ослепления человеческого рода, видя толпу голодных и полуголых горемык, кружащихся в деревянных башмаках вокруг праздничного костра, торжествуя победу великого монарха? Цепи рабства

129-

всеми подлинно мудрыми людьми, должна внушать ужас каждому честному человеку.

Добрый государь должен постоянно помышлять о благе народа: но проследите за поведением этого монарха. В течение долгих лет своего царствования он никогда не помышлял ни о чем ином, кроме как о том, что предпринял ради собственной славы: все его желания, все его речи, все его поступки вели лишь к тому, чтобы заставить говорить о. нем самом. Плачевная мания, в жертву которой без конца приносилось королевство!

Вместо того чтобы разумно расходовать государственные средства, он расточал их своим приспешникам, любимцам, любовницам, лакеям. Он рассыпал их в балах, спектаклях, турнирах, празднествах. Он тратил их на устройство фонтанов, сооружение дворцов, перемещение целых гор, на обуздание самой природы.

Вместо того чтобы дать своим подданным мирно пользоваться плодами своих трудов, он жертвовал пустому званию завоевателя их покой, их благосостояние, самую их жизнь. И, оспаривая у неприятеля новые лавры, он обрекал их на голодную смерть посреди своих собственных побед *.

Да что я говорю! Ради удовлетворения своих капризов своего безумного тщеславия, своих постоянно обновляющихся потребностей государь, не довольствуясь расточением плодов прошлых лет, разбивал надежды будущих, обременяя долгами государство **.

Взгляните на него, опьяненного мелким тщеславием власти, как он все подчиняет себе, сметает со своего пути все, что противится его воле; распространяет свое тираническое господство даже на са-

* В 1664 г. голод распространился по всему королевству.

**Ко времени его смерти сумма оставленных им государству долгов достигла 4 миллиардов ливров на наши деньги. В течение своего царствования он израсходовал 18 миллиардов ливров, что составляет примерно 300 миллионов ежегодно, в то время как доходы государства при Кольбере не превышали 117 миллионов. Разница покрывалась фондами амортизации, обесцененными кредитными бумагами, обременительными займами, продажей государственных должностей, титулов и мест, а также тысячей других искусных спекуляций. 1Ч28
Предыдущая << 1 .. 59 60 61 62 63 64 < 65 > 66 67 68 69 70 71 .. 131 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed