Научная литература
booksshare.net -> Добавить материал -> История -> Циммерлинга А.В. -> "Исландские саги Том 2" -> 209

Исландские саги Том 2 - Циммерлинга А.В.

Циммерлинга А.В. Исландские саги Том 2 — М.: Языки славянской культуры, 2004. — 608 c.
ISBN 5-9551-0004-0
Скачать (прямая ссылка): islansagit22004.pdf
Предыдущая << 1 .. 203 204 205 206 207 208 < 209 > 210 211 212 213 214 215 .. 272 >> Следующая

23 Пер. А. В. Циммерлинга.
24 Самое раннее стихотворение в хрюнхенте — знаменитая «Песнь о большой волне» (Hafgeroingardrapa), — как сообщается в «Книге о Заселении Земли» (S 91, H 352), была сложена гебридским скальдом-христианином (sic) во время плавания в Гренландию на корабле исландца Херьольва сына Барда в 986 г. Об этом плавании сообщается также в «Саге о Гренландцах». Под "большой волной" имеется в виду природное явление, известное ныне как цунами. Хотя точная датировка плавания Херьольва сына Барда (или, по другой версии, Бьярни сына Херьольва) остается предметом спора — некоторые ученые относят его не к 986 г., а к периоду 1016—1025 гг. — обстоятельства рассказа и атрибуция первого стихотворения в хрюнхенте не исландцу, а уроженцу скандинавских колоний вблизи Шотландии и Ирландии правдоподобны. Метрическую инновацию естественно было ждать именно в регионе скандинаво-англо-кельтских контактов, жители которого были христианами и могли ознакомиться с христианской поэзией, сложенной амврозианским стихом. В середине XI в. песни в хрюнхенте сочинял Арнор Ярлов Скальд, исландец, который подолгу жил в том же регионе, на Оркнейских Островах. Тем самым, среда, где возник хрюнхент, восстанавливается с достаточной точностью.
25 Гаспаров М. Л. Указ. соч. С. 104—105.
Выбор скальда: германская метрика и история европейского стиха
439
Эгиля сына Скаллагрима (ок. 948 г.), конечная мужская рифма, приходящаяся на односложные слова, одновременно является корневой. Более того, ее можно считать внутристрочной, если трактовать двустишие рунхента как единую строку аллитерационного стиха. Такой анализ оправдан, поскольку рифма в стихе Эгиля не нарушает традиционной схемы аллитерации, а лишь подчеркивает связь последнего, 4-го икта, по канонам эпического стиха аллитерацией не затрагиваемого, со 2-м ик-том, ср. первую строфу поэмы:
Строки Схема аллитерации (икты) Схема рифмы (икты)
1—2 Vestr fork of ver, en ek Vioris ber - XX^ XX- X - 1—2—3 2—4
3—4 Munstrandar mar, Svas mitt of far26 X - X - X - 1—2—3 2—4
По данному фрагменту видно, что поэт ввел новое метрическое ограничение, ис-куственно усилив при помощи рифмы последнюю, четвертую вершину стиха27. Тем самым, просодия стиховой строки перестала соответствовать просодии фразы: древ-негерманские языки, скорее всего, не знали генерализованного фразового ударения на последнем слове предложения28. Зато данное новшество позволило преодолеть диктат эпического стиха, разбить четырехударную строку на две короткие двухударные и создать строфику нового типа, построенную на повторе финали, а не инициали слова. Прием был быстро освоен и нашел себе применение в текстах с разным коммуникативным предназначением — от хвалебных песен до сатир, сочиняемых на злобу дня29.
Эксперименты скальдов с метрикой велись в X—XIII вв. и в других направлениях. Сохранившиеся образцы стихов в редких размерах — теглаге (t0glag)30, хальвхнепте (haifhneppt)31 и хаддарлаге (haddarlag, haoarlag)32 интересны тем, что показывают разные способы преобразования аллитерационного стиха. Все эти размеры тонические. ТЄпшг и хальвхнепт пошли по пути сокращения строки и увеличения єЄ плотности. Четыре слога строки тeглага заполняются двумя-тремя ударными словами, ср. Sa skal rada / rikr, SUoavik "Сей будет править / могуч, Судавиком" - X - X/- - X-33.
26 В прозаическом переводе М. И. Стеблин-Каменского: "Я отправился на запад через море и привез море берега духа Видрира, таков мой нрав".
27 Характерно, что в рунхенте Эгиля мужская рифма в концовке может попадать на краткий слог, что в основном скальдическом размере (дротткветте) запрещено.
28 Ср. доказательство этого положения в кн.: Tarlinskaja MEnglish Verse: Theory and History. The Hague; Paris, 1976.
29 Первый случай сочинения цикла хулительных стихов с конечной рифмой засвидетельствован в начале XI в.
30 Введение в оборот размера тeглаг связывается с именем исландского скальда Торарина Славослова, жившего в конце X — начале XI в.
31 В подборке стихотворений, собранных в данном томе, в размере хальвхнепт сложена одна из вис БьЄрю Бойца Широкого Залива, датируемая 997—998 гг.
32 В подборке стихотворений, собранных в данном томе, в размере хаддарлаг сложен флокк Тормода сына Бахромы, датируемый началом XI в.
33 Пример взят из стихотворения XIII в., содержащегося в «Саге о Хравне сыне Свейнбьeрна».
440
А. В. Циммерлинг
На шесть слогов хальвхнепта приходится три-четыре ударных знаменательных слова. Компенсацией за плотность строки является отказ от ударной концовки дротткветта, что позволяет более свободно располагать икты. Тем самым, данные размеры пытаются генерализовать такой параметр, как н о р м а л ь н а я д л и н а с л о в а (измеряемая числом слогов). Напротив, хаддарлаг генерализует о б о б щ е н н ы й к о н т у р ф р а з ы, делая константой стиха м е с т о с л о в о р а з д е л а. В пятисложной строке хаддарлага главная схема словораздела 2 + 3 слога, а побочная — 3 + 2. При этом просодия реальных трехсложных словоформ служит ритмическим шаблоном для синтагм вида 1+2 слога, так группа ungr sigri (- - X) в стихе Тормода сына Бахромы ниже стоит в той же позиции, что и падежная форма folkrakki (- - X)34:
Предыдущая << 1 .. 203 204 205 206 207 208 < 209 > 210 211 212 213 214 215 .. 272 >> Следующая

Реклама

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed

Есть, чем поделиться? Отправьте
материал
нам
Авторские права © 2009 BooksShare.
Все права защищены.
Rambler's Top100

c1c0fc952cf0704ad12d6af2ad3bf47e03017fed